Mensa UniCampus Magdeburg

mensa_unicampus_2019

Hohepfortester. 25
39106 Magdeburg

[Location Map & Infos UniCampus]

[Current Menu lower hall]

[Current Menu upper hall]

The canteen is located directly on the university campus, in the immediate vicinity of the library and the university data center. We offer 635 seats in two dining rooms.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining hall downstairs Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairs Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyer Mon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm
Outside lecture time
Dining hall downstairs Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairs Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyer Mon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm

Current menu in the lower hall

Donnerstag / Thursday, 20.02.2025
Mini-Chicken Haxe dazu Majoransauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
grilled leg of chicken served with marjoram sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Vegane Bratwurst mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
vegan sausage with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
Seelachsragout mit buntem Gemüse und Dill dazu BIO-Langkornreis
saithe ragout with colourful vegetables served with organic long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Fisch
(d) (g)
Grillkäse-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream
Grilled cheese burger additional potato wedges and sour cream
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(9) (a1) (c) (f) (g) (h1) (k)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: warm blueberry crumble cake from the baking sheet
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Beilagen: Sauerkraut, Leipziger Allerlei, Kartoffelstampf (3, g), Kartoffelklöße (3, 5, l), Langkornreis, Gebratene Kartoffel-Gnocchi (a1, g)
Sides: sauerkraut, Leipzig mixed vegetables, mashed potatoes (3, g), potato dumplings (3, 5, l), long grain rice, fried potato gnocchi (a1, g)

Current menu in the upper hall

Donnerstag / Thursday, 20.02.2025
Plant-based Steak wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(5,00 | 6,70 | 8,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Gebratene Hähnchenbrust wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (f)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: warm blueberry crumble cake from the baking sheet
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Rigatoni alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
pasta buffet: rigatoni alla peperonata with paprika and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)
Pastabuffet: Rigatoni al Funghi mit Champignons und Schinkenwürfel in Cremesauce
pasta buffet: rigatoni al funghi with mushrooms and ham in cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Sudenburger Currywurst dazu Pommes Frites Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Sudenburger Currywurst served with french fries mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: 5 Kartoffelrösti mit veganem Kräuterdip und marinierten Blattsalaten
Dinner in the upper dining room: 5 potato rösti with vegan herb dip and marinated leaf salads
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol vegan
(3) (f) (j)
Abendessen im oberen Speisesaal: Vegane Currywurst dazu Pommes Frites Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: vegan curry sausage served with french fries mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(3) (9) (g)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.