Today in our canteens

Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt (all opening hours here) at a glance:

Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Schweinegulasch , Rotkohl oder Leipziger Allerlei , Spirelli-Nudeln oder Semmelknödel
pork goulash , red cabbage or mixed vegetables 'Leipzig style' , spirelli noodles or bread dumplings
(3,10 | 4,80 | 6,35)
Symbol Schwein
(9) (a1) (c) (g)
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Aktion: Chicken Stew mit rustikalem Wintergemüse, Kartoffeln, Kräutern und Crème fraîche
Special offer: chicken stew with rustic winter vegetables, potatoes, herbs and sour cream
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(g) (i)
Grab the prep: Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Grab the prep: cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (f) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Tomatencremesuppe
tomato cream soup
(0,60 | 0,80 | 1,00)
Symbol SuppeSymbol vegetarisch
(g)

Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Veganuary: Loaded Fries Mexican Style - Pommes frites, Chili sin carne aus BIO-Sonnenblumenhack, Guacamole, Koriander-Aioli
Veganuary: loaded fries Mexican Style - french fries, chili sin carne of organic sunflower mince, guacamole,coriander aioli
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3) (a4) (f) (j)
Loaded Fries Bologna Style - Pommes frites, Rindfleisch-Bolognese, Mozarella, Rucola
loaded fries Bologna Style - french fries, beef bolognese, mozzarella cheese, arugula
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(3) (5) (g) (i) (l)
Veganuary: Bohnen-Spinat-Dhal mit Pfirsich und gerösteten Sonnenblumenkernen , Langkornreis
Veganuary: bean spinach Dhal with peach and roasted sunflower seeds , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (f) (g)
Pastabuffet: Farfalle alla Nerano mit Zucchini und Basilikum in Käse-Sahnesauce
pasta buffet: farfalle alla Nerano with courgette and basil in cheese cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Pastabuffet: Farfalle Save the meal: Wurst-Gulasch mit Paprika
pasta buffet: farfalle Save the meal: sausage goulash with bell pepper
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (R)
Abendessen im oberen Speisesaal: Ragout von Wald- und Wiesenpilzen mit Porree und Crème fraîche, Semmelknödel , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Ragout of forest and meadow mushrooms with leek and crème fraîche, bread dumplings , marinated leaf salads
(2,80 | 4,50 | 6,05)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: Mungobohnen-Bits , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: mungbean bits , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol vegan
(a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: chicken escalope piccata in cheese coating , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(a1) (g) (T)

Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Save the meal: Geschmorte Rinderroulade , Zwiebelsauce , Kaisergemüse , Semmelknödel
Save the meal: braised beef roulade , onion sauce , mixed creamed vegetables , bread dumplings
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol RindSymbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (c) (g) (j)
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Tilapiafilet mit Kräuter-Knusperkruste , Zitronensauce , Karotten-Wirsinggemüse , Salzkartoffeln
Tilapia fillet with crispy herb crust , lemon sauce , carrot-savoy cabbage , salt potatoes
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(3) (a1) (a3) (d) (f) (g)
Veganuary: Bohnen-Spinat-Dhal mit Pfirsich und gerösteten Sonnenblumenkernen , Langkornreis
Veganuary: bean spinach Dhal with peach and roasted sunflower seeds , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan

Cafeteria PIER 16 Magdeburg⇢

Magde-Burger – BBQ Beef Style with chips and coleslaw (3, 9,a1,i,j,k,rin)
4,20 l 5,90 l 7,30
Magde-Burger – Cheesy Beef Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j,k,rin)
4,40 l 6,10 l 7,50
Pier 16-Burger – Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k,veg)
4,70 l 6,40 l 7,70
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k,vgt)
4,90 l 6,60 l 7,90
Curry sausage with chips and coleslaw (3,8,9,i,j,sch)
3,40 l 5,10 l 6,50
Vegan curry vegetable sausage with chips and coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg)
3,40 l 5,10 l 6,50
BBQ-Chicken-Wrap with lettuce, peppers, onions and corn (3,a1,g,i,j,get)
2,50 l 3,50
Caprese-Wrap with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt)
3,00 l 4,00
Wrap with mediterranean vegetables and avocado cream (3,5,a1,l,kno,veg)
2,00 l 3,00

Mensa Herrenkrug Magdeburg⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Schweinegulasch , Rotkohl oder Gemüseallerlei , Bratkartoffeln , Kartoffelkroketten oder Semmelknödel
pork goulash , red cabbage or vegetable mix , fried potatoes , potato croquettes or bread dumplings
(3,10 | 4,80 | 6,35)
Symbol Schwein
(9) (a1) (c) (g)
Käseschnitzel , Tomatensauce , Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(2) (9) (a1) (f) (g)
Aktion: Chicken Stew mit rustikalem Wintergemüse, Kartoffeln, Kräutern und Crème fraîche
Special offer: chicken stew with rustic winter vegetables, potatoes, herbs and sour cream
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(g)
Ausgabe Cafeteria: Veganuary: Bohnen-Spinat-Dhal mit Pfirsich und gerösteten Sonnenblumenkernen , Langkornreis oder Gewürz-Basmatireis
Counter Cafeteria: Veganuary: bean spinach Dhal with peach and roasted sunflower seeds , long grain rice or spiced basmati rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Save the meal: Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Tomatensauce , Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Save the meal: minced beef steak with cream cheese filling , tomato sauce , noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (9) (a1) (c) (f) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (f) (g)
Save the meal: Tilapiafilet mit Kräuter-Knusperkruste , Tomatensauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Save the meal: Tilapia fillet with crispy herb crust , tomato sauce , French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(2) (3) (9) (a1) (a3) (d) (f) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)

Mensa Stendal⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Schweinegulasch , Rotkohl oder Leipziger Allerlei , Spirelli-Nudeln oder Semmelknödel
pork goulash , red cabbage or mixed vegetables 'Leipzig style' , spirelli noodles or bread dumplings
(3,10 | 4,80 | 6,35)
Symbol Schwein
(9) (a1) (c) (g)
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Aktion: Chicken Stew mit rustikalem Wintergemüse, Kartoffeln, Kräutern und Crème fraîche
Special offer: chicken stew with rustic winter vegetables, potatoes, herbs and sour cream
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(g) (i)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)

Mensa Wernigerode⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Veganuary: Nudeln , Tomatensauce , marinierte Blattsalate , veganer Käseersatz gerieben
Veganuary: noodles , tomato sauce , marinated leaf salads , grated vegan cheese substitute
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(1) (a1)
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Aktion: Chicken Stew mit rustikalem Wintergemüse, Kartoffeln, Kräutern und Crème fraîche
Special offer: chicken stew with rustic winter vegetables, potatoes, herbs and sour cream
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(g) (i)
Veganuary: Bohnen-Spinat-Dhal mit Pfirsich und gerösteten Sonnenblumenkernen , Gewürz-Basmatireis
Veganuary: bean spinach Dhal with peach and roasted sunflower seeds , spiced basmati rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)

Wernigerode – blub im Haus 3⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Veganuary: Nudeln , Tomatensauce , marinierte Blattsalate , veganer Käseersatz gerieben
Veganuary: noodles , tomato sauce , marinated leaf salads , grated vegan cheese substitute
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(1) (a1)

Mensa DomCafete Halberstadt⇢

Freitag / Friday, 16.01.2026
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Aktion: Chicken Stew mit rustikalem Wintergemüse, Kartoffeln, Kräutern und Crème fraîche
Special offer: chicken stew with rustic winter vegetables, potatoes, herbs and sour cream
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(g) (i)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.