Canteen Menu Mensa Herrenkrug:
Donnerstag / Thursday, 31.07.2025 | ||
Crunchy Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream Crunchy Chicken Burger additional potato wedges and sour cream (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l) | |
2 Matjesfilets Hausfrauen Art mit Apfel, Gewürzgurke und Zwiebel in Joghurt-Dillsoße dazu Salzkartoffeln oder Bratkartoffeln 2 matjes herring filets with apple, gherkins and onions in yogurt-dill-sauce additional boiled potatoes or fried potatoes (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) | |
Orientalischer Kichererbseneintopf dazu ein Mehrkornbrötchen Oriental chickpea stew with a multigrain bun (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (a2) (a3) (a4) (k) |
Freitag / Friday, 01.08.2025 | ||
Schweinehacksteak Big Rib mit Westernsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl minced meat pork steak big rib with Western-style sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (2) (a1) (c) (i) (j) | |
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles or French fries and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) | |
Asiatische Gemüsepfanne mit Tofu und BIO-Langkornreis Asian pan-fried vegetables with tofu and rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (f) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Sauerkirsch-Schmand-Kuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Cherry-sour cream cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) (h1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Sommergemüse (g), Brokkoli mit Semmelschmelz (a1), Kartoffelstampf (3, g), Pommes Frites, Zartweizen (a1) Sides: summer vegetables (g), broccoli with melted breadcrumbs (a1), mashed potatoes (3, g), French fries, tender wheat (a1) |
Montag / Monday, 04.08.2025 | ||
Wurstragout mit Gewürzgurkenstreifen dazu Spirelli-Nudeln sausage ragout served with spirelli noodles (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) (8) (9) (a1) | |
Bunte Gemüse-Paella mit gebratenem Räuchertofu Colourful vegetable paella with fried smoked tofu (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (2) (f) | |
4 Kartoffel-Frischkäsetaschen mit Tomatendip und marinierten Blattsalaten 4 potatoe cream cheese pockets with tomato dip and marinated leaf salads (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (g) |
Dienstag / Tuesday, 05.08.2025 | ||
Plantbased Cevapcici dazu Ajvardip , Balkangemüse und Djuvec-Reis oder Bratkartoffeln served with Ajvardip , Balkan vegetables and Djuvec-rice (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() (2) (a1) (a4) | |
Käsetortellini alla Panna in Schinken-Sahnesauce cheese tortellini alla panna in ham cream sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) (8) (a1) (c) (g) (i) | |
Thai Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Lemon-Pepper-Cream Thai Chicken-Burger additional potato wedges (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (2) (9) (a1) (a3) (f) (g) (i) (k) |
Mittwoch / Wednesday, 06.08.2025 | ||
Mediterraner Kartoffel-Gemüse-Auflauf mit BIO-Sonnenblumenhack Mediterranean potato and vegetable casserole with organic sunflower mince (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (1) | |
Geflügelhacksteak mit Barbecuesauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl minced meat chicken steak served with barbecue sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (9) (a1) (a3) (c) (i) | |
Kokosmilch-Reis mit Mango-Kiwi-Melonenragout und Minze coconut milk rice with mango kiwi melon ragout and mint (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a4) | |
Schweinehackbraten dazu Majoransauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Minced pork roast served with marjoram sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (a1) (c) (g) (j) | |
Beilagen: Pfannengemüse, Chili-Bohnen (2), Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), Langkornreis Sides: pan-fried vegetables, Chilli beans (2), boiled potatoes, potato croquettes (a1), long grain rice |
Donnerstag / Thursday, 07.08.2025 | ||
Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl pork escalope cordon bleu with ham-cheese filling served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (3) (a1) (g) | |
Seelachsragout mit buntem Gemüse und Dill dazu BIO-Langkornreis saithe ragout with colourful vegetables served with organic long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (d) (g) | |
Asiatische Bratnudeln mit Chinakohl, Zucchini, Möhren, Sprossen und Lauch dazu süß-saure Chili-Soße Asian fried noodles with chinese cabbage, courgette, carrots, sprouts and leek served with sweet and sour chilli sauce (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (9) (a1) (f) (k) | |
Beilagen: Schnippelbohnen, Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Salzkartoffeln, Kartoffelrösti, Spätzle (a1, c, g) Sides: snip beans, carrot-pea-corn mix, boiled potatoes, Potato hash browns, spaetzle (a1, c, g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.