Mensa Herrenkrug Magdeburg

mensa_herrenkrug_2019

Breitscheidstr. 2
39114 Magdeburg

[Location Plan & Infos Campus Herrenkrug]

[current menu]

In the middle of the green campus, the canteen and the café with terrace in the Herrenkrug invite you to linger. The café is right next to the canteen.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining room Mon – Fri: 11:00 am – 02:15 pm
Fri: 11:00 am – 02:00 pm
Café Herrenkrug
Mon – Fri: 08:00 am – 02:15 pm
Fri: 08:00 am – 02:00 pm
Outside lecture time
Dining room Mon – Fri: 11:00 am – 01:30 pm
Café Herrenkrug closed

Current menu

Mittwoch / Wednesday, 04.12.2024
Winter-Ofengemüse mit Orangen-Ingwersauce , Rahmwirsing und Schupfnudeln
winter oven baked vegetables with orange ginger-sauce , creamed savoy cabbage and Schupfnudeln
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(a1) (a4) (f)
Hackbraten mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
Meatloaf with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(1) (5) (a1) (c) (g) (i) (j) (l)
Frikadelle mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
meatball with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (5) (a1) (c) (g) (i) (j) (l)
Schweinebraten dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
roast pork additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Schwein
(1) (5) (g) (i) (j) (l)
Beilagen: Rotkohl (2, 3, 5, 9, l), Gemüseallerlei (g), Salzkartoffeln, Kartoffelstampf (3, g), Spätzle (a1, c, g), Langkornreis
Sides: red cabbage (2, 3, 5, 9, l), mixed vegetable (g), boiled potatoes, mashed potatoes (3, g), spaetzle (a1, c, g), long grain rice
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.