
Today in our canteens
Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt (all opening hours here) at a glance:
Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Red Thai Curry mit Hähnchen, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , BIO-Langkornreis Red Thai curry with chicken, carrots, sugar snaps, bell peppers, sprouts and peanuts , organic long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (e) (g) | |
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Rahmsauce , Schnippelbohnen , Pommes Frites oder Salzkartoffeln pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , cream sauce , bean vegetables , french fries or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| Tomatencremesuppe mit Käse-Tortellini tomato cream soup with cheese tortellini (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (a1) (c) (g) | |
| Grab the prep: Red Thai Curry mit Hähnchen, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , BIO-Langkornreis Grab the prep: Red Thai curry with chicken, carrots, sugar snaps, bell peppers, sprouts and peanuts , organic long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (e) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: apple cake with cinnamon crumble (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (0,60 | 0,80 | 1,00) | ||
Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Unser WM-Special aus Kanada: Loaded Fries Montreal Style - Pommes frites, Champignonragout, Radieschen, Bärlauchpesto Our World Cup special from Canada: loaded fries Montreal Style - french fries, champignon stew, radish, wild garlic pesto (3,10 | 4,80 | 6,20) | (f) | |
| Loaded Fries Cinema Style - Pommes frites, Käsesauce, Tomaten-Paprikasalsa, Jalapenos loaded fries Cinema Style - french fries, cheese sauce, tomato bell pepper salsa, Jalapenos (3,10 | 4,80 | 6,20) | (1) (2) (g) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried chicken breast strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Sojastreifen Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried soya strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: apple cake with cinnamon crumble (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Nerano mit Zucchini und Basilikum in Käse-Sahnesauce pasta buffet: farfalle alla Nerano with courgette and basil in cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle Save the meal: Rindergulasch pasta buffet: farfalle Save the meal: beef goulash (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Indisches Hähnchencurry mit Ananas, Pfirsich und gerösteten Mandeln , bunter Gemüsecouscous Dinner in the upper dining room: Indian chicken curry with pineapple, peach and roasted almonds , colourful vegetable couscous (3,10 | 4,80 | 6,20) | (a1) (g) (h1) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Gemüseschnitzel , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: vegetable escalope , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a5) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Käseschnitzel , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: cheese escalope , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Kichererbsenbällchen , Zucchini-Karotten-Kohlrabicurry , Couscous falafel , courgette-carrot-kohlrabi curry , couscous (3,10 | 4,80 | 6,20) | (a1) (f) | |
| Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Putenschnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate turkey escalope , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (5) (a1) (f) (l) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: apple cake with cinnamon crumble (1,50 | 1,80 | 2,10) | ||
Cafeteria PIER 16 Magdeburg⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style with chips and coleslaw (3, 9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry sausage with chips and coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegan curry vegetable sausage with chips and coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap with lettuce, peppers, onions and corn (3,a1,g,i,j,get) 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) 3,00 l 4,00 |
| Wrap with mediterranean vegetables and avocado cream (3,5,a1,l,kno,veg) 2,00 l 3,00 |
Mensa Herrenkrug Magdeburg⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Red Thai Curry mit Hähnchen, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , BIO-Langkornreis Red Thai curry with chicken, carrots, sugar snaps, bell peppers, sprouts and peanuts , organic long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (e) (g) | |
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Rahmsauce , Schnippelbohnen , Pommes Frites oder Salzkartoffeln pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , cream sauce , bean vegetables , french fries or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| Unser WM-Special aus Kanada: Loaded Fries Montreal Style - Pommes frites, Champignonragout, Radieschen, Bärlauchpesto Our World Cup special from Canada: loaded fries Montreal Style - french fries, champignon stew, radish, wild garlic pesto (3,10 | 4,80 | 6,20) | (f) | |
| Ausgabe Cafeteria: Tomatencremesuppe mit Käse-Tortellini Counter Cafeteria: tomato cream soup with cheese tortellini (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (a1) (c) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: apple cake with cinnamon crumble (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Mensa Stendal⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Nudel-Gemüseauflauf mit BIO-Sonnenblumenhack, Paprika und Porree Pasta vegetable casserole with organic sunflower mince, bell peppers and leek (2,20 | 3,90 | 5,30) | (1) (a1) (f) (j) | |
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Rahmsauce , Schnippelbohnen , Pommes Frites oder Salzkartoffeln pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , cream sauce , bean vegetables , french fries or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| Unser WM-Special aus Kanada: Loaded Fries Montreal Style - Pommes frites, Champignonragout, Radieschen, Bärlauchpesto Our World Cup special from Canada: loaded fries Montreal Style - french fries, champignon stew, radish, wild garlic pesto (3,10 | 4,80 | 6,20) | (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Mensa Wernigerode⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | ||
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Rahmsauce , Leipziger Allerlei , Pommes Frites oder Salzkartoffeln pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , cream sauce , mixed cream vegetables 'Leipzig style' , french fries or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| Unser WM-Special aus Kanada: Loaded Fries Montreal Style - Pommes frites, Champignonragout, Radieschen, Bärlauchpesto Our World Cup special from Canada: loaded fries Montreal Style - french fries, champignon stew, radish, wild garlic pesto (3,10 | 4,80 | 6,20) | (f) | |
| Rindergulasch , Apfel-Rotkohl , Semmelknödel beef goulash , apple red cabbage , bread dumplings (3,90 | 5,60 | 7,00) | (9) (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Sudenburger Currywurst , Kartoffelsalat , Weißkrautsalat currywurst 'Sudenburger style' , potato salad , white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (2) (3) (4) (8) (9) (j) (Q) | |
Mensa DomCafete Halberstadt⇢
| Freitag / Friday, 12.06.2026 | ||
| Unser WM-Special aus Kanada: Loaded Fries Montreal Style - Pommes frites, Champignonragout, Radieschen, Bärlauchpesto Our World Cup special from Canada: loaded fries Montreal Style - french fries, champignon stew, radish, wild garlic pesto (3,10 | 4,80 | 6,20) | (f) | |
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Rahmsauce , Schnippelbohnen , Pommes Frites oder Kartoffel-Gnocchi pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , cream sauce , bean vegetables , french fries or potato gnocchi (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.















