
Today in our canteens
Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt (all opening hours here) at a glance:
Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Schweinerückensteak Margarita mit Tomate, Basilikum und Reibekäse überbacken , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten pork loin steak Margarita with tomato, basil and grated cheese , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Grab the prep: Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti Grab the prep: sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
| Unser WM-Special aus Jordanien: Buntes Ofengemüse , Zitronen-Aioli , Tabouleh aus Bulgur, Gurken, Tomaten, Lauchzwiebeln und Petersilie Our World Cup special from Jordan: Colorful oven vegetables , lemon aioli , tabbouleh made of bulgur, cucumbers, tomatoes, spring onions and parsley (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (j) (k) | |
| Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat currywurst 'Sudenburger style' , french fries , red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (2) (3) (4) (8) (9) (Q) | |
| Vegane Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat vegan curry sausage , french fries , red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (9) | |
| Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , bunter Gemüsereis fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , colourful vegetable rice (2,80 | 4,50 | 5,90) | (1) (f) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce pasta buffet: farfalle al Salmone with spinach in salmon cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (d) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle Chili con carne pasta buffet: farfalle chili con carne (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Grill-Käsesteaks , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 2 grilled cheese steaks , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads (3,80 | 5,50 | 6,90) | (3) (g) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Wok-Gemüsepfanne in Teriyaki-Soße mit Sojaschnetzel , Basmatireis Dinner in the upper dining room: Wok vegetable pan in teriyaki sauce with roasted soya , basmati rice (3,10 | 4,80 | 6,20) | (2) (5) (a1) (f) (l) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Save the meal: Hähnchengeschnetzeltes à la Normandie mit Champignons, Äpfeln und Zwiebeln in Calvadosrahm , Kartoffelstampf oder Pommes Frites Dinner in the upper dining room: Save the meal: Chicken strips à la Normandy with champignons, apples and onions in Calvados cream , mashed potatoes or French fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (g) | |
Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , bunter Gemüsereis fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , colourful vegetable rice (2,80 | 4,50 | 5,90) | (1) (f) (j) | |
| Gemüse Hafer-Burger mit Red Coleslaw, Currycrème und Rucola , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney Green Oat burger with red coloeslaw, curry cream and arugula , french fries , tomato onion chutney (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (5) (a1) (a4) (j) (k) (l) | |
| Schweineschnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate pork escalope with breading , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (5) (a1) (c) (f) (l) | |
| Veganes Schnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate Vegan escalope , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (5) (a1) (f) (l) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ||
Cafeteria PIER 16 Magdeburg⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style with chips and coleslaw (3, 9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry sausage with chips and coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegan curry vegetable sausage with chips and coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap with lettuce, peppers, onions and corn (3,a1,g,i,j,get) 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) 3,00 l 4,00 |
| Wrap with mediterranean vegetables and avocado cream (3,5,a1,l,kno,veg) 2,00 l 3,00 |
Mensa Herrenkrug Magdeburg⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Schweinerückensteak Margarita mit Tomate, Basilikum und Reibekäse überbacken , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten pork loin steak Margarita with tomato, basil and grated cheese , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , bunter Gemüsereis fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , colourful vegetable rice (2,80 | 4,50 | 5,90) | (1) (f) (j) | |
| Unser WM-Special aus Jordanien: Buntes Ofengemüse , Zitronen-Aioli , Tabouleh aus Bulgur, Gurken, Tomaten, Lauchzwiebeln und Petersilie Our World Cup special from Jordan: Colorful oven vegetables , lemon aioli , tabbouleh made of bulgur, cucumbers, tomatoes, spring onions and parsley (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (j) (k) | |
| Ausgabe Cafeteria: Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti Counter Cafeteria: sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
Mensa Stendal⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Schweinerückensteak Margarita mit Tomate, Basilikum und Reibekäse überbacken , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten pork loin steak Margarita with tomato, basil and grated cheese , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Unser WM-Special aus Jordanien: Buntes Ofengemüse , Zitronen-Aioli , Tabouleh aus Bulgur, Gurken, Tomaten, Lauchzwiebeln und Petersilie Our World Cup special from Jordan: Colorful oven vegetables , lemon aioli , tabbouleh made of bulgur, cucumbers, tomatoes, spring onions and parsley (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (j) (k) | |
| Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce pasta buffet: farfalle al Salmone with spinach in salmon cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (d) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce pasta buffet: farfalle alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (7) (a1) | |
Mensa Wernigerode⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce Sommergemüse , Pommes Frites pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , pepper cream sauce summer vegetables , french fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (a1) (g) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Unser WM-Special aus Jordanien: Buntes Ofengemüse , Zitronen-Aioli , Tabouleh aus Bulgur, Gurken, Tomaten, Lauchzwiebeln und Petersilie Our World Cup special from Jordan: Colorful oven vegetables , lemon aioli , tabbouleh made of bulgur, cucumbers, tomatoes, spring onions and parsley (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (j) (k) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan carrot cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Pesto mit Basilikum-Pestocreme pasta buffet: farfalle al Pesto with basil pesto cream (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Wurstragout mit Gewürzgurkenstreifen pasta buffet: farfalle alla sausage ragout with pickeld cucumber slices (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (3) (8) (9) (a1) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce pasta buffet: farfalle alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (7) (a1) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel , Kräuter-Remoulade , Weißkrautsalat , Kartoffelsalat Alaska pollock fillet in crunch coating , herb remoulade , white cabbage salad , potato salad (2,80 | 4,50 | 5,90) | (1) (2) (3) (9) (a1) (c) (d) (f) (j) | |
Mensa DomCafete Halberstadt⇢
| Mittwoch / Wednesday, 01.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus Jordanien: Buntes Ofengemüse , Zitronen-Aioli , Tabouleh aus Bulgur, Gurken, Tomaten, Lauchzwiebeln und Petersilie Our World Cup special from Jordan: Colorful oven vegetables , lemon aioli , tabbouleh made of bulgur, cucumbers, tomatoes, spring onions and parsley (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (j) (k) | |
| Schweinebraten in Backpflaumensauce , Sauerkraut oder Apfel-Rotkohl , Bratkartoffeln roast pork in prune sauce , sauerkraut or apple red cabbage , fried potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (9) | |
| Kassler-Ananas-Sauerkrautpfanne , Böhmische Knödel smoked pork pineapple sauerkraut pan , Bohemian dumplings (3,10 | 4,80 | 6,20) | (2) (3) (8) (a1) (c) (g) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.














