
Today in our canteens
Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt (all opening hours here) at a glance:
Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Kräuter-Remoulade , Kartoffel-Gurken-Radieschensalat 2 pollock fillets in a baked coat , herb remoulade , potato-cucumber-radish salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Falafel-Burger mit Red Coleslaw, Currycrème und Rucola , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney falafel burger with red coloeslaw, curry cream and arugula , french fries , tomato onion chutney (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (5) (a1) (j) (k) (l) | |
| Grab the prep: Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Grab the prep: Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat currywurst 'Sudenburger style' , french fries , red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (2) (3) (4) (8) (9) (Q) | |
| Vegane Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat vegan curry sausage , french fries , red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (9) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Farfalle Verdura mit Paprika, Zucchini, Aubergine und Oliven in Tomaten-Basilikumsugo pasta buffet: farfalle Verdura with bell pepper, courgette, eggplant and olives in tomato basil sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (7) (a1) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Cipolla mit Geflügelhackfleisch in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: farfalle alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (3) (a1) (g) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: 5 Kartoffelrösti , Kräuter-Sour Cream , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 5 hash browns , herb sour cream , marinated leaf salads (2,20 | 3,90 | 5,30) | (a4) (j) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Vegetarisch gefüllte Zucchini , Paprika-Cremesauce , Salzkartoffeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: vegetarian filled courgette , bell pepper cream sauce , salt potatoes or French fries , marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (f) (g) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Wirsingkohlroulade , Paprika-Cremesauce , Salzkartoffeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: savoy cabbage roulade , bell pepper cream sauce , salt potatoes or French fries , marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (f) | |
Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Kräuter-Remoulade , Kartoffel-Gurken-Radieschensalat 2 pollock fillets in a baked coat , herb remoulade , potato-cucumber-radish salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Schweineschnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate pork escalope with breading , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (5) (a1) (c) (f) (l) | |
| Veganes Schnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate Vegan escalope , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (5) (a1) (f) (l) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ||
Cafeteria PIER 16 Magdeburg⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style with chips and coleslaw (3, 9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry sausage with chips and coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegan curry vegetable sausage with chips and coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap with lettuce, peppers, onions and corn (3,a1,g,i,j,get) 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) 3,00 l 4,00 |
| Wrap with mediterranean vegetables and avocado cream (3,5,a1,l,kno,veg) 2,00 l 3,00 |
Mensa Herrenkrug Magdeburg⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Kräuter-Remoulade , Kartoffel-Gurken-Radieschensalat 2 pollock fillets in a baked coat , herb remoulade , potato-cucumber-radish salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Falafel-Burger mit Red Coleslaw, Currycrème und Rucola , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney falafel burger with red coloeslaw, curry cream and arugula , french fries , tomato onion chutney (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (5) (a1) (j) (k) (l) | |
| Ausgabe Cafeteria: One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln Counter Cafeteria: One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Kasslersteak , Pfeffer-Rahmsauce , Pfannengemüse , Pommes Frites smoked pork steak , pepper cream sauce , pan-fried vegetables , french fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (8) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Mensa Stendal⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Kräuter-Remoulade , Kartoffel-Gurken-Radieschensalat 2 pollock fillets in a baked coat , herb remoulade , potato-cucumber-radish salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Falafel-Burger mit Red Coleslaw, Currycrème und Rucola , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney falafel burger with red coloeslaw, curry cream and arugula , french fries , tomato onion chutney (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (5) (a1) (j) (k) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: farfalle al Tacchino with braised turkey and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | (5) (a1) (i) (l) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo pasta buffet: farfalle alla Caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (7) (a1) | |
Mensa Wernigerode⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| 4 Kartoffel-Frischkäsetaschen , Tomaten-Mango-Salsa , marinierte Blattsalate 4 potato cream cheese pockets , tomato mango salsa , marinated leaf salads (3,10 | 4,80 | 6,20) | (2) (g) | |
| Gulasch mit Plantbased-Chunks, Paprika und Champignons , Röstkartoffeln , buntem Paprika-Weißkrautsalat goulash with plant-based chunks, paprika and mushrooms , roast potato , colourful bell pepper white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (a3) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan carrot cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Funghi mit Champignons in Cremesauce pasta buffet: farfalle al Funghi with champignons in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Farfalle all`Alfredo mit Käse-Sahnesauce pasta buffet: farfalle all´Alfredo with cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Schweineschnitzel Cordon bleu mit Schinken-Käsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce , Zartweizen-Gemüsesalat pork escalope cordon bleu with ham cheese filling , pepper cream sauce , tender wheat vegetable salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (2) (3) (5) (a1) (g) (l) | |
Mensa DomCafete Halberstadt⇢
| Donnerstag / Thursday, 02.07.2026 | ||
| Unser WM-Special aus der Türkei: 2 Köfte vom Rind , Gurken-Minz-Joghurt , Pfannengemüse , Röstkartoffeln Our World Cup special from Turkey: 2 beef kofta , cucumber mint yoghurt , pan-fried vegetables , roast potato (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (c) (g) (j) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.














