Mensa UniCampus Magdeburg

mensa_unicampus_2019

Hohepfortester. 25
39106 Magdeburg

[Location Map & Infos UniCampus]

[Current Menu lower hall]

[Current Menu upper hall]

The canteen is located directly on the university campus, in the immediate vicinity of the library and the university data center. We offer 635 seats in two dining rooms.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining hall downstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyerMon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm
Outside lecture time
Dining hall downstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyerMon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm

Current menu in the lower hall

Mittwoch / Wednesday, 17.06.2026
Putenschnitzel , Rahmsauce , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Pommes Frites oder Schupfnudeln
turkey escalope , cream sauce , carrot-pea-corn vegetables , french fries or potato noodles
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Symbol CO2 Stufe B
1253g
Symbol H2O Stufe A
24l
Mini-Schweinegrillhaxe , Majoransauce , Bayrisch Kraut oder grüne Bohnen , Salzkartoffeln
small grilled pork leg , marjoram sauce , 'Bavarian style' braised white cabbage or green beans , salt potatoes
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol Schwein
(c) (g)
Symbol CO2 Stufe B
1488g
Symbol H2O Stufe B
51l
Plant-based Oat Patty , asiatische Remoulade , Kimchi-Salat
plant-based oat patty , asian remoulade sauce , kimchi salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(2) (a1) (a4) (c) (f)
Symbol CO2 Stufe A
383g
Symbol H2O Stufe A
8l
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Kirschkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan marble cake with cherries
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Symbol CO2 Stufe A
260g
Symbol H2O Stufe A
3l
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Symbol CO2 Stufe A
497g
Symbol H2O Stufe A
3l

Current menu in the upper hall

Mittwoch / Wednesday, 17.06.2026
Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat
pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol Schwein
(i)
Symbol CO2 Stufe B
1288g
Symbol H2O Stufe A
42l
Veganes Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat
vegan pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Symbol CO2 Stufe A
546g
Symbol H2O Stufe A
15l
Tofugulasch mit Wald- und Wiesenpilzen , Kartoffelklöße
tofu stew with forest and meadow mushrooms , potato dumplings
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(3) (5) (f) (l)
Symbol CO2 Stufe A
319g
Symbol H2O Stufe A
4l
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Kirschkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan marble cake with cherries
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Symbol CO2 Stufe A
260g
Symbol H2O Stufe A
3l
Pastabuffet: Penne Rigate Wurstragout mit Gewürzgurkenstreifen
pasta buffet: penne rigate sausage ragout with pickeld cucumber slices
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (9) (a1)
Symbol CO2 Stufe A
446g
Symbol H2O Stufe A
5l
Pastabuffet: Penne Rigate al Gorgonzola mit Gorgonzola-Sahnesauce
pasta buffet: penne rigate al Gorgonzola with gorgonzola cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
(a1) (g) (T)
Symbol CO2 Stufe A
521g
Symbol H2O Stufe A
11l
Abendessen im oberen Speisesaal: Blumenkohl-Käsetaler , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: cauliflower cheese pieces , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Symbol CO2 Stufe A
495g
Symbol H2O Stufe A
12l
Abendessen im oberen Speisesaal: Asiatische Bratnudeln mit Chinakohl, Zucchini, Möhren, Sprossen und Lauch , süß-saure Sauce
Dinner in the upper dining room: Asian fried noodles with chinese cabbage, courgette, carrots, sprouts and leek , sweet sour sauce
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(2) (9) (a1) (f) (k)
Symbol CO2 Stufe A
434g
Symbol H2O Stufe A
28l
Save the meal: Afrikanisches Lammcurry , Süßkartoffelstampf
Save the meal: African lamb curry , mashed sweet potato
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol KnoblauchSymbol Lamm
(3) (g)
Symbol CO2 Stufe D
3472g
Symbol H2O Stufe A
10l

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.