Mensa UniCampus Magdeburg

mensa_unicampus_2019

Hohepfortester. 25
39106 Magdeburg

[Location Map & Infos UniCampus]

[Current Menu lower hall]

[Current Menu upper hall]

The canteen is located directly on the university campus, in the immediate vicinity of the library and the university data center. We offer 635 seats in two dining rooms.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining hall downstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyerMon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm
Outside lecture time
Dining hall downstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Dining hall upstairsMon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm
Café Latte in the foyerMon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm

Current menu in the lower hall

Freitag / Friday, 29.05.2026
Pizza Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Paprika, Champignons und Brokkoli
Pizza Capricciosa with cooked ham, salami, bell peppers, champignons and broccoli
(4,50 | 6,20 | 7,60)
Symbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q)
Symbol CO2 Stufe B
1841g
Symbol H2O Stufe A
49l
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Symbol CO2 Stufe A
1321g
Symbol H2O Stufe A
51l
Hähnchenbrust in Sesamkruste mit Kerbelsoße, buntem Gemüseallerlei und Kartoffelgnocchi
chicken breast with sesame topping and chervil sauce, colourful vegetables and potato gnocchi
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(a1) (g) (k)
Symbol CO2 Stufe B
1706g
Symbol H2O Stufe A
40l
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Symbol CO2 Stufe B
1336g
Symbol H2O Stufe A
51l
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Rhabarber-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favourite cake of our Mensa-Team: rhubarb crumble cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Symbol CO2 Stufe B
1057g
Symbol H2O Stufe A
22l
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Symbol CO2 Stufe A
496g
Symbol H2O Stufe A
3l
Orientalischer Kichererbsensuppe
Oriental chickpea soup
(0,60 | 0,80 | 1,00)
Symbol SuppeSymbol vegan
Symbol CO2 Stufe A
254g
Symbol H2O Stufe C
56l

Current menu in the upper hall

Freitag / Friday, 29.05.2026
Schweineschnitzel , Champignon-Cremesauce oder Letschosauce , Pommes Frites , Weißkrautsalat
pork escalope with breading , champignon cream sauce or lechon sauce , french fries , white cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(1) (2) (5) (9) (a1) (c) (f) (l)
Symbol CO2 Stufe B
1992g
Symbol H2O Stufe A
58l
Veganes Schnitzel , Champignon-Cremesauce oder Letschosauce , Pommes Frites , Weißkrautsalat
Vegan escalope , champignon cream sauce or lechon sauce , french fries , white cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(1) (2) (5) (9) (a1) (f) (l)
Symbol CO2 Stufe A
542g
Symbol H2O Stufe A
7l
Bunte Zartweizen-Gemüsepfanne , veganer Kräuterdip
colourful tender wheat vegetable pan , vegan herb dip
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(a1) (a4) (j)
Symbol CO2 Stufe A
267g
Symbol H2O Stufe B
56l
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Rhabarber-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favourite cake of our Mensa-Team: rhubarb crumble cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Symbol CO2 Stufe B
1058g
Symbol H2O Stufe A
22l
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)
Symbol CO2 Stufe A
180g
Symbol H2O Stufe B
26l
Gabelspaghetti alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Paprika in Tomatensauce
cut up shortened spaghetti alla Capricciosa with cooked ham, salami, paprika in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (a1) (Q)
Symbol CO2 Stufe A
498g
Symbol H2O Stufe C
82l
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Kohlrabi-Kräutermedaillons , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 kohlrabi herb medallions , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(a1) (c)
Symbol CO2 Stufe A
422g
Symbol H2O Stufe A
30l
Abendessen im oberen Speisesaal: Plantbased Meatballs , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: plant-based meatballs , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(a1) (a4)
Symbol CO2 Stufe A
466g
Symbol H2O Stufe A
33l
Abendessen im oberen Speisesaal: Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen
Dinner in the upper dining room: noodle pan Bami Goreng with Asian vegetables, roasted onions and fried chicken breast strips
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (a1) (f)
Symbol CO2 Stufe B
779g
Symbol H2O Stufe C
73l

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.