UniCampus Magdeburg
Campusplan
Studentenwerk Magdeburg auf einer größeren Karte anzeigen
Unsere Dienstleistungen
- umfangreiches Speisenangebot in der Mensa & Snacks und Kuchen in unserer Cafeteria im Lehrgebäude 16
- 8 Wohnheime direkt auf dem Campus
- Beratung zu allen Fragen der Studienfinanzierung (u.a. BaföG) – aber auch bei sozialen, psychologischen oder rechtlichen Problemen
- CampusKinderzimmer mit kostenloser Kinderbetreuung auch am Nachmittag und frühen Abend.
- Infopoint als schnelle und unkomplizierte Anlaufstelle für viele Anliegen und Wünsche
Deine Hochschule
Die Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg wurde 1993 gegründet und zählt heute 9 Fakultäten, 79 Studiengänge und fast 14.800 Studierende. Die Universität trägt den Namen Otto-von-Guerickes (1602-1686), des Magdeburgers, der durch seine bahnbrechenden Forschungen zum Vakuum berühmt wurde. [Mehr Infos gibt es direkt auf der Website der Otto-von-Guericke-Universität.]
Deine Stadt
Die Landeshauptstadt Magdeburg ist eine lebens- und liebenswerte Großstadt für alle Generationen! Neben vielfältigen Angeboten an Kultur- und Freizeitmöglichkeiten, hat die Ottostadt aufgrund ihrer Lage an der Elbe und den vielen Parkanlagen auch viel Ruhe und Erholung zu bieten. [Mehr Infos auf der Website www.magdeburg.de]
Aktueller Speiseplan – Mensa UniCampus unterer Saal
Mittwoch / Wednesday, 30.04.2025 | ||
Hähnchengeschnetzeltes Zürcher Art mit Champignons und Zwiebeln in Petersilien-Crème fraîche dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Sliced chicken Zurich style with mushrooms and onions in parsley crème fraîche additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (g) | |
2 gekochte Eier dazu Senfsauce , Kartoffelstampf und Möhrensalat 2 boiled eggs served with mustard sauce , mashed potatoes and carrot salad (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (1) (3) (c) (g) (j) | |
Gabelspaghetti Carbonara mit Schinkenspeck in Käse-Sahnesauce fork spaghetti Carbonara with ham in cheese-cream sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (i) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Juicy coconut buttermilk cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Brokkoli mit Semmelschmelz (a1), Rustikales Möhrengemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Langkornreis Sides: broccoli with melted breadcrumbs (a1), rustic carrot vegetables, boiled potatoes, French fries, long grain rice |
Aktueller Speiseplan – Mensa UniCampus oberer Saal
Mittwoch / Wednesday, 30.04.2025 | ||
Veganes Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat vegan pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() | |
Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (i) | |
Bunter Quinoa-Gemüseauflauf mit gerösteten Walnüssen und Apfel-Rosinen-Lauchtopping Colorful Quinoa-vegetable-casserole with roasted walnuts and apple-raisin-leak-topping (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (h3) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Juicy coconut buttermilk cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Pastabuffet: Farfalle al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: farfalle al Tacchino with braised turkey and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() ![]() (5) (a1) (i) (l) | |
Pastabuffet: Farfalle al Broccoli mit Brokkoli-Rahmsauce pasta buffet: farfalle al broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (f) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: 5 Cevapcici dazu Ajvar-Joghurtdip , Djuvec-Reis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 5 cevapcici served with ajvar yoghurt dip , Djuvec-rice or French fries and marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) (a1) (c) (g) (j) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Save the meal: One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch Dinner in the upper dining room: Save the meal: Pne-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (f) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Brokkoli-Nuggets dazu Ajvar-Joghurtdip , Djuvec-Reis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: broccoli nuggets served with ajvar yoghurt dip , Djuvec-rice or French fries and marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.