Speiseplan unterer Saal der Mensa Pfälzer Straße:
| Donnerstag / Thursday, 30.10.2025 | ||
| Geschmorte Rinderroulade , Zwiebelsauce , Rotkohl oder Kaisergemüse , Kartoffelklöße oder Spätzle braised beef roulade , onion sauce , red cabbage or mixed vegetables , potato dumplings or spaetzle (4,10 | 5,80 | 7,20) | (2) (3) (5) (8) (9) (a1) (c) (g) (j) (l) | |
| Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate Fish and Chips , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l) | |
| Grab the prep: Geschmorte Rinderroulade , Zwiebelsauce , Rotkohl oder Kaisergemüse , Kartoffelklöße oder Spätzle Grab the prep: braised beef roll , onion sauce , red cabbage or mixed vegetables , potato dumplings or spaetzle (4,10 | 5,80 | 7,20) | (2) (3) (5) (8) (9) (a1) (c) (g) (j) (l) | |
| EU GREEN-Aktionsessen UPWr Wroclaw Polen: Birnen-Dinkel-Streuselkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Almond cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a5) (c) (g) | |
| EU GREEN-Aktionsessen OvGU Magdeburg: Kidneybohnen-Curry , Basmatireis , Koriandergrün , basmati rice , coriander leaves (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Montag / Monday, 03.11.2025 | ||
| Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Pommes Frites turkey escalope , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , french fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Paprikaschote mit Hackfleischfüllung , Rahmsauce , BIO-Langkornreis oder Salzkartoffeln , marinierte Blattsalate stuffed bell pepper with minced meat filling , cream sauce , organic long grain rice or salt potatoes , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (g) | |
| Kräuterquark dazu ein Riesenrösti und marinierte Blattsalate herb quark additional a giantic hash brown and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (g) | |
| Grab the prep: Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Pommes Frites Grab the prep: turkey escalope , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , french fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (1) (a1) (c) (f) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 04.11.2025 | ||
| Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten Magdeburger horse rider steak - smoked pork steak with cheese onion topping , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l) | |
| Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Möhren-Erbsengemüse , Langkornreis vegetarian filled courgette , herb sauce , carrot pea vegetables , long grain rice (2,90 | 4,60 | 6,15) | (2) (g) | |
| Kürbis-Chiasamen-Burger mit Orangen-Preiselbeer-Chutney , Gemüse Fries , veganer Kräuterdip pumpkin chia seed burger with orange and European cranberry chutney , vegetables french fries , vegan herb dip (4,60 | 6,30 | 7,70) | (1) (2) (5) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) (l) | |
| Grab the prep: Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Möhren-Erbsengemüse , Langkornreis Grab the prep: vegetarian filled courgette , herb sauce , carrot pea vegetables , long grain rice (2,90 | 4,60 | 6,15) | (2) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Mittwoch / Wednesday, 05.11.2025 | ||
| Dönerteller - Beef-Kebab, türkischer Joghurtdip, scharfe Soße , bunte Gemüse-Rohkost , Pommes Frites doner kebab plate - beef kebab, turkish yoghurt, spicy sauce , colourful raw vegetables , french fries (4,20 | 5,90 | 7,30) | (2) (g) | |
| Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and fried chicken breast strips (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (a1) (f) | |
| Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Kichererbsen-Bällchen rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and chickpeas balls (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (a1) (f) | |
| Grab the prep: Veganes Stroganoff mit Plantbased Chunks, Champignons, Gewürzgurke und Beete in Schnittlauchrahm , Kaisergemüse , BIO Vollkorn-Penne Rigate oder Salzkartoffeln Grab the prep: vegan 'stroganoff style' with plantbased chunks,champignons,pickled cucmber and beets in chive cream , mixed creamed vegetables , organic wholemeal Penne Rigate or salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (9) (a1) (a3) (f) (j) | |
| Veganes Stroganoff mit Plantbased Chunks, Champignons, Gewürzgurke und Beete in Schnittlauchrahm , Kaisergemüse , BIO Vollkorn-Penne Rigate oder Salzkartoffeln vegan 'stroganoff style' with plantbased chunks,champignons,pickled cucmber and beets in chive cream , mixed creamed vegetables , organic wholemeal Penne Rigate or salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (9) (a1) (a3) (f) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins Today's favourite cake of our Mensa-Team: cheesecake number one (1,50 | 1,80 | 2,10) | (1) (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Aktionstheke: Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Bratkartoffeln oder Djuvec-Reis Promotional counter: minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , fried potatoes or Djuvec rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (c) (g) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Freitag / Friday, 07.11.2025 | ||
| Mini-Schweinegrillhaxe , Majoran-Senfsauce , Karotten-Sauerkraut , Semmelknödel , Pommes Frites small grilled pork leg , marjoram mustard sauce , carrot sauerkraut , bread dumplings , french fries (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (c) (g) (j) | |
| Grab the prep: Gebratene Putenleber Berliner Art - Majoransauce, karamellisierte Apfelspalten, gebackene Zwiebelringen , Kartoffelstampf Grab the prep: fried turkey liver 'Berlin style' - marjoram sauce, caramelised apple slices, fried onion rings , mashed potatoes (2,60 | 4,30 | 5,85) | (3) (a1) (g) | |
| Gebratene Putenleber Berliner Art - Majoransauce, karamellisierte Apfelspalten, gebackene Zwiebelringen , Kartoffelstampf fried turkey liver 'Berlin style' - marjoram sauce, caramelised apple slices, fried onion rings , mashed potatoes (2,60 | 4,30 | 5,85) | (3) (a1) (g) | |
| Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Zitronenkuchen mit Glasur Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan lemon cake with glaze (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Tagessuppe soup of the day (0,60 | 0,80 | 1,00) | ||
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





