Canteen Menu Mensa UniCampus – lower hall:
Freitag / Friday, 13.12.2024 | ||
Save the meal: Seelachsfilet mit Knusperpanade dazu Kräutersauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Save the meal: Pollock fillet mit crispy breading served with herb sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) | |
Hühnerfrikassee mit Spargel, Champignons und Kapern dazu Salzkartoffeln oder Langkornreis und Möhrensalat chicken fricassee with asparagus, mushrooms and capers additional boiled potatoes or long grain rice and carrot salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (g) (j) | |
Orientalische Kürbissuppe mit Kichererbsen, Koriander und gerösteten Kürbiskernen oriental pumpkin soup with chickpeas, coriander and roasted pumpkin seeds (2,00 | 3,80 | 5,20) | (i) | |
Aktion: Spanferkel-Rollbraten mit Schwarzbier-Senfsoße , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse und Haselnuss-Spätzle , brussel sprouts and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (a3) (c) (g) (h2) (j) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Pflaumen-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm plum crumble cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Linsencremesuppe lentil cream soup (0,60 | 0,80 | 1,00) | (g) (i) | |
Beilagen: Ratatouille, Rahm-Kohlrabi (g), Salzkartoffeln, Pommes Frites, Langkornreis Sides: Ratatouille, creamed kohlrabi (g), boiled potatoes, French fries, long grain rice |
Montag / Monday, 16.12.2024 | ||
Gebratene Hähnchenbrust dazu Thymiansauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast served with thyme sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | (g) | |
Brokkoli-Nuss-Ecke mit Tomatensauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl broccoli nut steak with tomato sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | (a1) (a4) (h1) (h2) | |
Rührei mit Spinat und Salzkartoffeln scrambled eggs with spinach and boiled potatoes (2,60 | 4,30 | 5,85) | (c) (g) | |
Mexican One-Pot mit Kartoffeln, bunten Bohnen, Paprika, Erbsen, Mais und Tomaten Mexican One-Pot with potatoes, mixed beans, capsicum, peas, corn and tomatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Juicy coconut buttermilk cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Beilagen: Balkangemüse, Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Salzkartoffeln, Pommes Frites, BIO-Vollkorn-Fusilli (a1) Sides: Balkan vegetables, cauliflower with melted breadcrumbs (a1), boiled potatoes, French fries, Organic wholemeal fusilli (a1) |
Dienstag / Tuesday, 17.12.2024 | ||
Pulled Pork dazu Tzatziki dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl pulled pork served with tzatziki additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | (g) | |
Vegan gefüllte Kohlroulade dazu Paprika-Rahmsauce , Salzkartoffeln oder Langkornreis und marinierte Blattsalate Vegan stuffed cabbage roulade served with paprika cream sauce , boiled potatoes or long grain rice and marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | (f) (j) | |
New Orleans Beef-Burger mit Honey-BBQ-Sauce und Röstzwiebeln dazu Kartoffelspalten und Sour Cream additional potato wedges and sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | (9) (a1) (g) (i) (j) (k) | |
Germknödel mit Pflaumenfüllung mit heißen Zimtkirschen und Vanillasoße yeast dumpling with plum filling with hot cinnamon cherries and vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (c) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Himbeerkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan raspberry marble cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (f) | |
Beilagen: Asiatisches Pfannengemüse (2, f), Zuckerschoten, Salzkartoffeln, Couscous (a1), Langkornreis Sides: asian pan vegetables (2, f), sugar snaps, boiled potatoes, couscous (a1), long grain rice |
Mittwoch / Wednesday, 18.12.2024 | ||
Schweinesteak mit Champignon-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Pork steak with mushroom cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | (1) (5) (f) (l) | |
Polnischer Borschtsch - Rote Beete-Weißkohleintopf mit Rindfleisch, Kartoffel und Möhre dazu Dill-Sauerrahm beef goulash additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | (9) (g) | |
Tandoori-Blumenkohl mit exotischem Früchte-Gemüsecurry und Basmatireis Tandoori cauliflower with exotic fruit and vegetable curry and basmati rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (j) | |
Gebratene Gnocchi Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung dazu Tomaten-Basilikumsauce Fried gnocchi formaggio with herb cream cheese filling additional tomato-basil sauce (2,60 | 4,30 | 5,85) | (a1) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked Applepie with cinnamon crumbles (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Beilagen: Mediterrane Peperonata (2, 7), Grüne Bohnen, Bratkartoffeln, Pommes Frites, Zartweizen (a1) Sides: mediterranean peperonata (2, 7), green beans, fried potatoes, French fries, tender wheat (a1) |
Donnerstag / Thursday, 19.12.2024 | ||
Hähnchenkeule dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | (g) | |
Vegane Bratwurst mit Majoran-Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl vegan sausage with marjoram-mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,60 | 4,30 | 5,85) | (j) | |
Seelachsragout mit buntem Gemüse und Dill dazu BIO-Langkornreis saithe ragout with colourful vegetables served with organic long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (d) (g) | |
Thai Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Curry-Kokosdip Thai Chicken-Burger additional potato wedges and curry-coconut dip (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (9) (a1) (a3) (f) (g) (i) (k) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm blueberry crumble cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Sauerkraut, Leipziger Allerlei, Kartoffelstampf (3, g), Kartoffelklöße (3, 5, l), Langkornreis Sides: sauerkraut, Leipzig mixed vegetables, mashed potatoes (3, g), potato dumplings (3, 5, l), long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.