Speiseplan unterer Saal der Mensa UniCampus:
Die Mensa ist am 29.03.2024 geschlossen und öffnet wieder am 02.04.2024:
Dienstag / Tuesday, 02.04.2024 | ||
Sojageschnetzeltes Zürcher Art mit Champignons, Zwiebeln und Petersilie in Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Soy Slices Zurich style with mushrooms, onions and parsley in cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,50 | 4,20 | 5,60 | (2) (f) | |
Hamburger mit Kartoffelspalten und Sour Cream hamburger with potato wedges and sour cream 4,00 | 5,70 | 7,10 | (3) (9) (a1) (g) (j) (k) | |
4 Hefeklöße mit heißen Heidelbeeren 4 yeast dumplings with hot blueberries 2,00 | 3,80 | 5,20 | (a1) (c) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Kirschkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan marble cake with cherries 1,50 | 1,80 | 2,10 | (a1) (f) | |
Beilagen: Kartoffelrösti, Grüne Erbsen, Langkornreis, Kaisergemüse, Salzkartoffeln Sides: Potato hash browns, green peas, long grain rice, mixed vegetables, boiled potatoes |
Mittwoch / Wednesday, 03.04.2024 | ||
Orientalisches Ofengemüse mit Aioli und Tabouleh aus Bulgur, Tomaten, Gurken, Lauchzwiebeln, Petersilie und Minze in Zitronen-Olivenöl oriental baked vegetables with aioli and tabouleh of bulgur, tomatoes, cucumber, spring onions, parsley and mint in lemon olive oil 3,70 | 5,40 | 6,80 | (a1) (a4) (j) (k) | |
Aktionstheke: Schweinesteak mit Bördeländer Letschosauce , Blumenkohl und Pommes Frites Pork steak with Bördeländer lecho sauce , cauliflower and French fries 3,40 | 5,10 | 6,50 | (2) (3) (9) (a1) | |
Gebackener Edamerkäse mit Tatarensauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Baked edam cheese with tartar sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (3) (5) (9) (a1) (c) (f) (g) (j) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Mandarinen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Fruity tangerine curd cake from the baking sheet 1,50 | 1,80 | 2,10 | (1) (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Salzkartoffeln, Langkornreis, Pommes Frites (3) Sides: cauliflower with melted breadcrumbs (a1), carrot-pea-corn mix, boiled potatoes, long grain rice, French fries (3) |
Donnerstag / Thursday, 04.04.2024 | ||
Aktionstheke: Rinderfrikadelle mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl beef meatball with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) (c) (g) (j) | |
Big Mountain-Burger mit Kartoffelrösti und Zwiebel-Preiselbeer-Chutney dazu Gemüse Fries und veganer Kräuterdip Big Mountain Burger with potato rösti and onion cranberry chutney with vegetable fries and vegan herb dip 4,00 | 5,70 | 7,10 | (1) (2) (3) (5) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) (l) | |
Seelachsfilet in Kräuter-Eihülle mit Dijon-Senfsoße, Wurzelgemüse und Kartoffeln pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,70 | 5,40 | 6,80 | (c) (d) (g) (j) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake 1,50 | 1,80 | 2,10 | (1) (a1) (c) (f) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Salzkartoffeln, Grüne Bohnen, Bratkartoffeln, Langkornreis, Leipziger Allerlei Sides: boiled potatoes, green beans, fried potatoes, long grain rice, Leipzig mixed vegetables |
Freitag / Friday, 05.04.2024 | ||
Aktionstheke: Kasslerbraten dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl smoked pork roast additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (2) (8) (i) | |
Vollkorn-Fusilli Verdura mit Paprika, Zucchini, Aubergine und Oliven in Tomaten-Basilikumsugo Verdura with campsicum, zucchini, eggplant and olives in tomato-basil sauce 2,00 | 3,80 | 5,20 | (7) (a1) | |
Chicken and Chips mit Mixed Pickles-Remoulade und marinierten Blattsalaten Chicken and Chips with mixed pickles Remoulade sauce and marinated leaf salads 3,70 | 5,40 | 6,80 | (3) (5) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked Applepie with cinnamon crumbles 1,50 | 1,80 | 2,10 | (3) (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Gemüsecremesuppe vegetable cream soup 0,60 | 0,80 | 1,00 | (g) (i) | |
Beilagen: Salzkartoffeln, Rotkohl (9), Semmelknödel (a1, c, g), Pommes Frites (3), Balkangemüse (g) Sides: boiled potatoes, red cabbage (9), bread dumplings (a1, c, g), French fries (3), Balkan vegetables (g) |
Montag / Monday, 08.04.2024 | ||
Hackbällchen Toskana mit Mozzarella und Rucola in Tomaten-Basilikumsoße dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl meatballs Toscana with mozzarella and rocket salad in tomato-basil sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,70 | 5,40 | 6,80 | (a1) (g) | |
Orientalisches Rinderragout mit Minz-Joghurt, Gemüse-Bulgur und gerösteten Mandeln oriental beef stew with mint yoghurt, vegetable bulgur and roasted almonds 3,70 | 5,40 | 6,80 | (a1) (g) (h1) | |
Moussaka - Kartoffel-Auberginen-Tomaten-Auflauf mit Sonnenblumenhack Moussaka - potato-aubergine-tomato casserole with soy mince 2,00 | 3,80 | 5,20 | (1) (a4) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Magdeburg butter-sugar cake from the baking sheet 1,50 | 1,80 | 2,10 | (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Langkornreis, Zucchinigemüse, Rahm-Kohlrabi (g), Pommes Frites (3), Salzkartoffeln Sides: long grain rice, zucchini, creamed kohlrabi (g), French fries (3), boiled potatoes |
Dienstag / Tuesday, 09.04.2024 | ||
Kichererbsenbällchen mit orientalischem Gemüsedip dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Falafel oriental vegetable dip additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (3) (5) (9) (a1) (f) (j) (l) | |
Greek Style-Burger mit Gyros , Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa greek style burger with gyros , French fries and mediterranean vegetable salsa 3,80 | 5,50 | 6,90 | (2) (3) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (k) | |
Magdeburger Schnippelsuppe mit buntem Gemüse, Kartoffeln und Liebstöckel chopping soup from Magdeburg with colourful vegetables, potatoes and lovage 2,00 | 3,80 | 5,20 | (i) | |
Eine Bockwurst zum Eintopf a sausage with the stew 1,20 | 1,30 | 1,40 | (2) (3) (8) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Himbeerkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan raspberry marble cake 1,50 | 1,80 | 2,10 | (a1) (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Couscous (a1), Pfannengemüse, Basmatireis, Mais, Salzkartoffeln Sides: couscous (a1), pan-fried vegetables, basmati rice, maize, boiled potatoes |
Mittwoch / Wednesday, 10.04.2024 | ||
2 vegetarische Schnitzel dazu mediterrane Kräutersauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl 2 vegetarian escalope additional mediterranean herb sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a1) (a3) (a4) (c) (g) | |
Aktionstheke: Putensteak mit Gorgonzolasauce dazu mediterrane Peperonata und Pommes Frites turkey steak with Gorgonzola sauce with Bördeländer vegetable letcho and French fries 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (3) (7) (a1) (g) (T) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Sauerkirsch-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm sour cherry crumble cake from the baking sheet 1,50 | 1,80 | 2,10 | (a1) (c) (g) | |
Gabelspaghetti mit Tomaten-Basilikumsauce dazu Reibekäse oder veganer Käseersatz fork spaghetti with tomato basil sauce additional grated cheese or vegan cheese 2,00 | 3,80 | 5,20 | (1) (a1) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Rahm-Blattspinat (g), Mediterrane Peperonata (2, 7), Langkornreis, Pommes Frites (3), Salzkartoffeln Sides: creamed leaf spinach (g), mediterranean peperonata (2, 7), long grain rice, French fries (3), boiled potatoes |
Donnerstag / Thursday, 11.04.2024 | ||
Tex-Mex-Burger mit Kartoffelspalten und Sour Cream Tex-Mex-burger with potato wedges and sour cream 4,00 | 5,70 | 7,10 | (2) (3) (a1) (g) (i) (j) (k) | |
Asiatische Bratnudeln mit Chinakohl, Zucchini, Möhren, Sprossen und Lauch dazu süß-saure Chili-Soße Asian fried noodles with chinese cabbage, courgette, carrots, sprouts and leek served with sweet and sour chilli sauce 3,40 | 5,10 | 6,50 | (2) (9) (a1) (f) (k) | |
Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel mit Bärlauch-Remoulade dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Alaska saithe filet in crunch coating served with wild garlic remoulade additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (3) (5) (9) (a1) (a4) (d) (j) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing 1,50 | 1,80 | 2,10 | (1) (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Kaisergemüse, Bratkartoffeln, Langkornreis, Salzkartoffeln, Wachsbohnen Sides: mixed vegetables, fried potatoes, long grain rice, boiled potatoes, wax beans |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Wenn Sie diesen externen Link anklicken, gelangen Sie auf Seiten, die personenbezogene Daten ins Ausland übertragen und auch dort speichern könnten.