Speiseplan der Mensa Herrenkrug:
Die Mensa ist am 27.04.2024 geschlossen und öffnet wieder am 29.04.2024:
Montag / Monday, 29.04.2024 | ||
Geschmorte Rinderroulade mit Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl braised beef roll with mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (3) (g) (j) | |
Sojageschnetzeltes Jäger Art mit Champignons in Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Soy Slices Huntsman style with mushrooms in cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,50 | 4,20 | 5,60 | (1) (2) (5) (f) (l) | |
Möhren-Zucchini-Mais-Frittata dazu mediterrane Kräutersauce und marinierte Blattsalate Carrot courgette corn frittata additional mediterranean herb sauce and marinated leaf salads 2,50 | 4,20 | 5,60 | (5) (a1) (c) (g) (l) | |
Sojafrikassee mit Spargel, Champignons und Kapern dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl soy fricassee with asparagus, champignons and capers additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,50 | 4,20 | 5,60 | (1) (3) (a1) (f) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Wurstragout mit Gewürzgurkenstreifen dazu Spirelli-Nudeln Counter Cafeteria: sausage ragout served with spirelli noodles 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (9) (a1) (i) (j) | |
Beilagen: Langkornreis, Kartoffelklöße (3, 5, l), Salzkartoffeln, Grüne Erbsen, Apfel-Rotkohl (3, 9) Sides: long grain rice, potato dumplings (3, 5, l), boiled potatoes, green peas, apple-red cabbage (3, 9) |
Dienstag / Tuesday, 30.04.2024 | ||
Hackbraten dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Meatloaf served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (a1) (c) (g) (j) | |
Crunchy Organic-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa Crunchy Organic-Burger with French fries and mediterranean vegetable salsa 4,00 | 5,70 | 7,10 | (2) (3) (9) (a1) (h1) (j) (k) | |
Magdeburger Gehacktesstippe mit Gewürzgurke und Kartoffelstampf Magdeburg mince dip with gherkin and mashed potatoes 2,50 | 4,20 | 5,60 | (3) (9) (a1) (g) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Käsetortellini mit Brokkoli-Sahnesauce Counter Cafeteria: cheese tortellini with broccoli cream sauce 2,00 | 3,80 | 5,20 | (a1) (c) (g) (T) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Kartoffelstampf (3, g), Salzkartoffeln, Balkangemüse (g), Blumenkohl mit Semmelbutter (a1, g), Langkornreis, Pommes Frites (3) Sides: mashed potatoes (3, g), boiled potatoes, Balkan vegetables (g), cauliflower with breadcrumbs butter (a1, g), long grain rice, French fries (3) |
Donnerstag / Thursday, 02.05.2024 | ||
Ofen-Seelachs mit Basilikumpesto-Topping dazu Zitronensauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl oven saithe with basil pesto topping served with lemon sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,70 | 5,40 | 6,80 | (3) (a1) (d) (f) (g) (h4) (T) | |
Hähnchenschnitzel mit Waldpilz-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl chicken schnitzel with wild mushroom cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (1) (5) (a1) (g) (l) | |
Cheeseburger mit Pommes Frites und Sour Cream Cheeseburger with French fries and sour cream 4,20 | 5,90 | 7,30 | (1) (3) (9) (a1) (g) (j) (k) | |
Ausgabe Cafeteria: Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout Counter Cafeteria: fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Möhren-Kohlrabigemüse (g), Bratkartoffeln, Salzkartoffeln, Rahm-Blattspinat (a1, g), Vollkornreis Sides: carrot and kohlrabi vegetables (g), fried potatoes, boiled potatoes, creamed leaf spinach (a1, g), wholemeal rice |
Freitag / Friday, 03.05.2024 | ||
Bratreis mit Chinakohl, Möhren, Sprossen, Zuckerschoten und Röstzwiebeln fried rice with chinese cabbage, carrots, sprouts, sugar snap peas and fried onions 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (a1) (f) (k) | |
4 American Pancakes dazu Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren 4 american pancakes , rhubarb compote with strawberries 2,20 | 3,90 | 5,30 | (a1) (c) (g) | |
Curry-Bratwurst mit Pommes Frites und Weißkrautsalat Curry sausage with French fries and white cabbage salad 3,40 | 5,10 | 6,50 | (3) (8) (a1) (f) (i) (j) | |
Moussaka - Kartoffel-Auberginen-Tomaten-Auflauf mit Sonnenblumenhack Counter Cafeteria: 2,00 | 3,80 | 5,20 | (1) (a1) (a4) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Pflaumen-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm plum crumble cake from the baking sheet 1,50 | 1,80 | 2,10 | ||
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Gobbetti alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo Counter Cafeteria: pasta buffet: gobbetti alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (7) (a1) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Gobbetti all´Amatriciana mit Kochschinken und Chili in Tomaten-Sahnesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: gobbetti all´Amatriciana with boiled ham and chilli in tomato cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (2) (3) (8) (a1) (g) |
Montag / Monday, 06.05.2024 | ||
Mini-Schweinegrillhaxe mit Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl grilled leg of pork with mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,70 | 5,40 | 6,80 | (g) (j) | |
One-Pot Pasta mit Gabelspaghetti, Brokkoli, Champignons, Tomaten und Basilikum One-pot pasta with spaghetti, broccoli, champignons, tomato and basil 2,00 | 3,80 | 5,20 | (1) (5) (a1) (l) | |
Mediterraner Nudel-Gemüseauflauf mit Hähnchenbruststreifen in Basilikumpestorahm mediterranean pasta-vegetable casserole with chicken breast strips in basil pesto cream 3,10 | 4,80 | 6,20 | (3) (a1) (c) (g) (h4) (T) | |
Hühnerfrikassee mit Spargel, Champignons und Kapern dazu Langkornreis oder Salzkartoffeln und Möhrensalat chicken fricassee with asparagus, mushrooms and capers additional long grain rice or boiled potatoes and carrot salad 3,10 | 4,80 | 6,20 | (1) (a1) (g) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili mit Koriander , Chiasamen und Avocadodip Counter Cafeteria: Colorful sweet potato and vegetable chili with coriander , chia seeds and avocado dip 2,50 | 4,20 | 5,60 | (2) (3) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Salzkartoffeln, Bayrisch Kraut, Grüne Bohnen (g), Semmelknödel (a1, c, g), Pommes Frites (3) Sides: boiled potatoes, Bavarian cabbage, green beans (g), bread dumplings (a1, c, g), French fries (3) |
Dienstag / Tuesday, 07.05.2024 | ||
Asiatisches Rindergeschnetzeltes mit buntem Gemüse, Basmatireis und geröstetem Sesam Asian beef cutlet with colourful vegetables, basmati rice and roasted sesame seeds 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (f) (g) (k) | |
2 Back-Camembert mit Preiselbeer-Orangendip sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl two baked camembert with cranberry orange dip as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a1) (g) | |
Crunchy Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream Crunchy Chicken Burger additional potato wedges and sour cream 3,70 | 5,40 | 6,80 | (3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l) | |
Ausgabe Cafeteria: 5 Kartoffelpuffer mit Zucker und Apfelmus Counter Cafeteria: 5 potato pancakes with sugar and apple puree 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) | |
Beilagen: Langkornreis, Pfannengemüse (g), Geschmorter Chinakohl (2, f, k), Salzkartoffeln, Kartoffelspalten (3) Sides: long grain rice, pan-fried vegetables (g), creamed savoy cabbage (2, f, k), boiled potatoes, potato wedges (3) |
Mittwoch / Wednesday, 08.05.2024 | ||
Schweinesteak mit Pfeffersauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Pork steak served with a pepper sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,10 | 4,80 | 6,20 | (a1) (g) | |
Gebratene Gnocchi Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung dazu Tomaten-Basilikumsauce Fried gnocchi formaggio with herb cream cheese filling additional tomato-basil sauce 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) (g) | |
Schweinefrikadelle mit Pfeffersauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl pork meatball served with a pepper sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,50 | 4,20 | 5,60 | (a1) (c) (g) (j) | |
Linseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen lentil stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate al Tacchino with braised turkey and root vegetables 0,50 | 0,80 | 1,10 | (5) (a1) (i) (l) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate alla Montanara mit Mischpilzen in Tomaten-Basilikumsauce Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate alla montanara with mixed mushrooms in tomato basil sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (a1) | |
Beilagen: Pommes Frites (3), Rahmwirsing (a1, g), Möhren-Erbsen-Maisgemüse (g), Salzkartoffeln, Langkornreis Sides: French fries (3), creamed savoy cabbage (a1, g), carrot-pea-corn mix (g), boiled potatoes, long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Wenn Sie diesen externen Link anklicken, gelangen Sie auf Seiten, die personenbezogene Daten ins Ausland übertragen und auch dort speichern könnten.