Canteen Menu Mensa Wernigerode:
Die Mensa ist am 15.06.2025 geschlossen und öffnet wieder am 16.06.2025:
Montag / Monday, 16.06.2025 | ||
Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung dazu Thymiansauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl served with thyme sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (3) (a1) (g) | |
Tomaten-Chili-Knoblauch-Pasta mit Tofu und schwarzen Oliven tomato chili garlic pasta with tofu and black olives (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (2) (7) (a1) (f) | |
Aktion: Kuba - Tropischer Quinoa-Gemüseauflauf, Ananas-Aprikosen-Topping , Kokosnussdip Special action: (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (3) (j) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Zucchinigemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites Sides: Leipzig mixed vegetables, zucchini, boiled potatoes, French fries |
Dienstag / Tuesday, 17.06.2025 | ||
Aktion: Mexiko - Überbackene Enchilada mit Chili con carne-Füllung , Salat von schwarzen Bohnen Special action: (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (a1) (g) | |
Grießbrei mit heißen Erdbeeren Semolina pudding with hot strawberries (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (g) | |
Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und wahlweise gebratenen Hähnchenbruststreifen oder Soja-Geröstel pasta-pan Bami Goreng with asian vegetables, roasted onions and optional fried chicken breast strips or soy stripes (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() ![]() ![]() (2) (a1) (f) | |
Pastabuffet: Makkaroni alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo pasta buffet: macaroni alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) | |
Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with boiled ham, salami, mushrooms and broccoli in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) |
Mittwoch / Wednesday, 18.06.2025 | ||
6 Plantbased Nuggets mit Pfirsich-Chilisauce , Pommes Frites und buntem Weißkrautsalat , French fries and colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) (a1) (a4) | |
Aktion: Jameika - Mariniertes Jerk-Chicken , Avocado-Cream , kreolischer Reis , Melonen-Gemüsesalat Special action: (4,00 | 5,70 | 7,10) | ![]() (2) (3) (f) (g) | |
Veganes Pfannenkebab mit Ajvardip , Pommes Frites und buntem Weißkrautsalat vegan pan-fried kebab with ajvardip , French fries and colourful white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Rahmsauce pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (f) | |
Pastabuffet: Makkaroni al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: macaroni al Tacchino with braised turkey and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() ![]() (5) (a1) (i) (l) |
Donnerstag / Thursday, 19.06.2025 | ||
Mungobohnen-Bits auf Thai-Nudelsalat mit buntem Gemüse in Limetten-Kokosmarinade additional Thai noodle salad with colourful vegetables in lime-coconut marinade (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (a1) (f) (i) (k) | |
Gebratene Hähnchenbrust dazu Estragon-Senfsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (g) (j) | |
Aktion: Argentinien - Seehechtfilet mit Oliven-Käsekruste , Kartoffeln und Sommergemüse aus dem Ofen , Chimichurri-Sauce Special action: (5,00 | 6,70 | 8,10) | ![]() ![]() (2) (3) (7) (a1) (a3) (c) (d) (f) (g) | |
Pastabuffet: Makkaroni alla Cipolla mit Hähnchenhack in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (g) | |
Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Rahmsauce pasta buffet: macaroni al broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (f) | |
Beilagen: Pfannengemüse, Rahm-Blattspinat (g), Langkornreis, Kartoffelstampf (3, g) Sides: pan-fried vegetables, creamed leaf spinach (g), long grain rice, mashed potatoes (3, g) |
Freitag / Friday, 20.06.2025 | ||
Hühnerfrikassee mit Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Kohlrabi-Erbsengemüse dazu eine Sättigungsbeilage zur Auswahl chicken fricassee with asparagus, mushrooms and capers plus a choice of side dish (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (1) (g) (j) | |
Aktion: Brasilien - Mais-Lauch-Pfannkuchen , Tomaten-Mango-Salsa , marinierter Romanasalat , geröstete Cashewkerne Special action: , tomato-mango salsa (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (a1) (h4) | |
Schwedische Hackbällchen Köttbullar mit Champignon-Rahmsauce , Preiselbeeren und Kartoffelstampf swedisch meatballs köttbullar Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce , cranberries and mashed potato (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (3) (g) | |
Beilagen: Langkornreis, Salzkartoffeln Sides: long grain rice, boiled potatoes |
Montag / Monday, 23.06.2025 | ||
Möhreneintopf dazu wahlweise Kasslerwürfel oder Soja-Geröstel Carrot stew optionally served with diced smoked pork or soy stripes (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (8) (f) | |
Vegetarisch gefüllte Zucchini dazu Kräutersauce und bunter Zartweizen-Gemüsesalat vegetarian filled zucchini served with herb sauce (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (2) (5) (a1) (g) (l) | |
Schweineschnitzel dazu Stangenspargel mit holländischer Sauce und Petersilienkartoffeln pork schnitzel and parsley potatoes (5,90 | 7,60 | 9,00) | ![]() (a1) (c) (g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.