Canteen Menu Mensa UniCampus – upper hall

Donnerstag / Thursday, 08.01.2026
Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
currywurst 'Sudenburger style' , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Veganuary: Vegane Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
Veganuary: vegan curry sausage , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Eier-Gemüse-Frikassee in Senfsauce , Salzkartoffeln
in mustard sauce , salt potatoes
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (c) (g) (j)
Veganuary: Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen mit Haselnüssen
Veganuary: Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan carrot cake with hazelnuts
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(3) (a1) (h2)
Veganuary: Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce
Veganuary: pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with cooked ham, salami, champignons and broccoli in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q)
Abendessen im oberen Speisesaal: 4 Kartoffel-Frischkäsetaschen , Tomatendip , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 4 potato cream cheese pockets , tomato dip , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(2) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: 5 Plantbased Nuggets , Brokkoli-Cremesauce , Djuvec-Reis oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: 5 plant-based nuggets , broccoli cream sauce , Djuvec rice or French fries , marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(a1) (f)
Abendessen im oberen Speisesaal: Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Brokkoli-Cremesauce , Djuvec-Reis oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: minced beef steak with cream cheese filling , broccoli cream sauce , Djuvec rice or French fries , marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (c) (f) (g)
Freitag / Friday, 09.01.2026
Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
currywurst 'Sudenburger style' , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Veganuary: Vegane Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
Veganuary: vegan curry sausage , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Veganuary: Kidneybohnen-Curry , BIO-Langkornreis , Koriandergrün
Veganuary: kidney bean curry , organic long grain rice , coriander leaves
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: oven baked apple cake with cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Makkaroni al´Asciutta mit Schweinehack und Wurzelgemüse in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: macaroni al´Asciutta with minced pork and root vegetables in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol Schwein
(a1) (g) (i)
Veganuary: Pastabuffet: Makkaroni alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo
Veganuary: pasta buffet: macaroni alla Caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(7) (a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Käseschnitzel , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: cheese escalope , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: 2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen , Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: 2 fried quinoa pea patties , tomato sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Putengulasch Szegediner Art mit Sauerkraut , Semmelknödel
Dinner in the upper dining room: turkey goulash 'Szeged style' with sauerkraut , bread dumplings
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(a1) (c) (g)
Montag / Monday, 12.01.2026
Veganuary: Loaded Fries Toscana Style - Pommes frites, plantbased Meatballs, Tomatensugo, Basilikumpesto
Veganuary: loaded fries 'Toscana Style' - french fries, plant-based meatballs, tomato sugo, basil pesto
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(a1)
Loaded Fries Georgia Style - Pommes frites, Pulled Turkey, Cola-Barbecuesauce, Farmersalat
loaded fries Georgia Style - french fries, pulled turkey, Cola barbecue sauce, farmer's salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(1) (9) (a1) (c) (f) (i)
4 Hefeklöße , Zimtpflaumen , Vanillesauce
4 yeast dumplings , cinnamon plums , vanilla sauce
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Pflaumenkuchen mit Walnüssen und Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: plum cake with walnuts and cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g) (h3)
Veganuary: Pastabuffet: Farfalle al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce
Veganuary: pasta buffet: farfalle al Broccoli with broccoli cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Farfalle al Fungo di bosco mit Wald- und Wiesenpilzen in Sahnesauce
pasta buffet: farfalle al Fungo di bosco with forest and meadow mushrooms in cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Käseschnitzel , Tomaten-Basilikumsauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: cheese escalope , tomato basil sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: Brokkoli-Nuss-Ecke , Tomaten-Basilikumsauce , Pasta oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: broccoli nut steak , tomato basil sauce , pasta or French fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(a1) (a4) (h1) (h2)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchengeschnetzeltes Arabische Art in Koriander-Frischkäsesoße , bunter Gemüsereis
Dinner in the upper dining room: chicken strips 'Arabic style' in coriander cream cheese sauce , colourful vegetable rice
(3,10 | 3,10 | 3,10)
Symbol Geflügel
(g)
Dienstag / Tuesday, 13.01.2026
Veganuary: Loaded Fries Mexican Style - Pommes frites, Chili sin carne aus BIO-Sonnenblumenhack, Guacamole, Koriander-Aioli
Veganuary: loaded fries Mexican Style - french fries, chili sin carne of organic sunflower mince, guacamole,coriander aioli
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3) (a4) (f) (j)
Loaded Fries Georgia Style - Pommes frites, Pulled Turkey, Cola-Barbecuesauce, Farmersalat
loaded fries Georgia Style - french fries, pulled turkey, Cola barbecue sauce, farmer's salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(1) (9) (a1) (c) (f) (i)
Veganuary: Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Erbsengemüse , BIO-Langkornreis
Veganuary: fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , carrot pea vegetables , organic long grain rice
(3,10 | 3,10 | 3,10)
Symbol vegan
(1) (f) (j)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Veganuary: Pastabuffet: Farfalle al Pesto mit Basilikum-Pestocreme
Veganuary: pasta buffet: farfalle al Pesto with basil pesto cream
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Farfalle al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce
pasta buffet: farfalle al Salmone with spinach in salmon cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(a1) (d) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Gebratene Gnocchi Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Paprikasauce
Dinner in the upper dining room: fried gnocchi formaggio with herb cream cheese filling , bell pepper sauce
(2,80 | 2,80 | 2,80)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: Bunter Gemüsebratling , Champignon-Cremesauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: colourful vegetable hash brown , champignon cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (a4) (a5) (f) (l)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchenbrust Milano mit Tomaten-Käsefüllung , Champignon-Cremesauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: chicken breast 'Milano' with tomato cheese filling , champignon cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(1) (5) (a1) (a4) (f) (g) (l)
Mittwoch / Wednesday, 14.01.2026
Loaded Fries Cinema Style - Pommes frites, Käsesauce, Tomaten-Paprikasalsa, Jalapenos
loaded fries Cinema Style - french fries, cheese sauce, tomato bell pepper salsa, Jalapenos
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(1) (2) (g)
Loaded Fries Greek Style - Pommes frites, Putengyros, Tzatziki-Salat, Hirtenkäse
loaded fries Greek Style - french fries, turkey gyros, tzatziki salad, herder's cheese
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(g) (i)
Veganuary: One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch
Veganuary: One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins
Today's favourite cake of our Mensa-Team: cheesecake number one
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (g)
Pastabuffet: Farfalle alla Cipolla mit Geflügelhackfleisch in Zwiebel-Sahnesauce
pasta buffet: farfalle alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
Veganuary: Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
Veganuary: pasta buffet: farfalle alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Blumenkohl-Käsetaler , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: cauliflower cheese pieces , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: Scrambled No Eggs mit Champignons und Paprika , Creme-Blattspinat , Salzkartoffeln
Dinner in the upper dining room: Veganuary: scrambled no eggs with champignons and bell pepper , creamed spinach leaves , salt potatoes
(3,10 | 3,10 | 3,10)
Symbol vegan
(1) (f) (i)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: chicken escalope peppadew with bell pepper cream cheese filling , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
Donnerstag / Thursday, 15.01.2026
Veganuary: Loaded Fries Toscana Style - Pommes frites, plantbased Meatballs, Tomatensugo, Basilikumpesto
Veganuary: loaded fries 'Toscana Style' - french fries, plant-based meatballs, tomato sugo, basil pesto
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(a1)
Loaded Fries Greek Style - Pommes frites, Putengyros, Tzatziki-Salat, Hirtenkäse
loaded fries Greek Style - french fries, turkey gyros, tzatziki salad, herder's cheese
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(g) (i)
One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln
One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Farfalle al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse
pasta buffet: farfalle al Tacchino with braised turkey and root vegetables
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol enth lt AlkoholSymbol Geflügel
(5) (a1) (i) (l)
Veganuary: Pastabuffet: Farfalle Verdura mit Paprika, Zucchini, Aubergine und Oliven in Tomaten-Basilikumsugo
Veganuary: pasta buffet: farfalle Verdura with bell pepper, courgette, eggplant and olives in tomato basil sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(7) (a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Back-Hirtenkäse , Bördeländer Letschosoße , Langkornreis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 baked herder's cheese , Bördeländer lecho sauce , long grain rice or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(2) (9) (a1) (a2) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Veganuary: Veganes Schnitzel , Bördeländer Letschosauce , Langkornreis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Veganuary: Vegan escalope , Bördeländer bell pepper tomato stew , long grain rice or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(2) (9) (a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Rahmgeschnetzeltes vom Rind, bunte Gemüse-Schupfnudeln, Reibekäse
Dinner in the upper dining room: beef slices in cream sauce, colourful vegetable-potato noodles, grated cheese
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (g)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.