Speiseplan oberer Saal der Mensa Pfälzer Straße:

Donnerstag / Thursday, 16.01.2025
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Vegane Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
vegan curry sausage with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Käsetortellini mit Tomatensauce
cheese tortellini served with tomato sauce
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(2) (a1) (c) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked Applepie with cinnamon crumbles
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Pastabuffet: Rigatoni Rindergeschnetzeltes mit Wurzelgemüse in Meerrettichsoße
pasta buffet: rigatoni beef cream slices with root vegetables and horseradish sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(3) (5) (a1) (g) (i) (l)
Pastabuffet: Rigatoni alla Nerano mit Zucchini und Basilikum in Käse-Sahnesauce
pasta buffet: rigatoni alla nerano with zucchini and basil in cheese cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Putenschnitzel mit Champignon-Rahmsauce dazu Pommes Frites oder Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: turkey breast Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce served with french fries or mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout
Dinner in the upper dining room: fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 vegetarische Schnitzel mit Champignon-Rahmsauce dazu Pommes Frites oder Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 vegetarian escalope Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce served with french fries or mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(1) (3) (a1) (a3) (a4) (c) (g)
Freitag / Friday, 17.01.2025
Vegane Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
vegan curry sausage with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Milchreis mit Zimtzucker und Apfelmus
Rice pudding with cinnamon-sugar and apple puree
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (f) (g)
Pastabuffet: Rigatoni al Spinaci mit Spinat-Rahmsauce
pasta buffet: rigatoni al Spinaci with spinach cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Rigatoni all´Amatriciana mit Kochschinken und Chili in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: rigatoni all´Amatriciana with boiled ham and chilli in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung dazu Paprika-Rucolasauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: served with paprika and rocket sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Thailändisches Sojageschnetzeltes mit Basmatireis und gerösteten Kokosflocken
Dinner in the upper dining room: thai soy cutlets with basmati rice and toasted coconut flakes
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Rote Beete-Puffer dazu Paprika-Rucolasauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 beetroot buffers served with paprika and rocket sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Montag / Monday, 20.01.2025
Plant-based Steak wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(5,00 | 6,70 | 8,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Gebratene Hähnchenbrust wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (f)
Ragout von Wald- und Wiesenpilzen mit Porree und Crème fraîche dazu Semmelknödel
Ragout of wild and meadow mushrooms with leek and crème fraîche served with bread dumplings
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: Magdeburg butter-sugar cake from the baking sheet
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Nonna mit Mozzarella und Rucola in Tomaten-Basilikumsauce
pasta buffet: forked spaghetti alla nonna with mozzarella and rocket salad in tomato-basil sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Gorgonzola mit Gorgonzola-Sahnesauce
pasta buffet: forked spaghetti al Gorgonzola with gorgonzola cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
(a1) (g) (T)
Abendessen im oberen Speisesaal: Käseschnitzel dazu Tomaten-Basilikumsauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: cheese schnitzel additional tomato-basil sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen dazu Tomaten-Basilikumsauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: two quinoa-pea burgers additional tomato-basil sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegan
(a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: Reis-Gemüse-Eintopf mit Hühnerfleisch
Dinner in the upper dining room: Rice and vegetable stew with chicken
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol Geflügel
(i)
Dienstag / Tuesday, 21.01.2025
Plant-based Steak wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(5,00 | 6,70 | 8,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Gebratene Hähnchenbrust wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (f)
Bunte Schupfnudel-Gemüsepfanne dazu veganer Kräuterdip
colourful potato noodles-vegetable pan served with vegan herb dip
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(a1) (a4) (j)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Himbeerkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan raspberry marble cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Pomodoro mit fruchtigem Tomaten-Zwiebel-Basilikumsugo
pasta buffet: forked spaghetti al Pomodoro with fruity tomato-onion-basil sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(1) (2) (5) (a1) (l)
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce
pasta buffet: forked spaghetti al Salmone with spinach in salmon cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(a1) (d) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung dazu Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Chicken cordon bleu with turkey and ham gouda filling served with cream sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Buntes Gemüsecurry mit Mango in scharfer Kokossoße dazu Couscous
Dinner in the upper dining room: colorfull vegetable curry with hot coconut sauce and couscous
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (a1) (f)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 vegetarische Schnitzel dazu Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 vegetarian escalope served with cream sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(1) (3) (a1) (a3) (a4) (c) (g)
Mittwoch / Wednesday, 22.01.2025
Plant-based Steak wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(5,00 | 6,70 | 8,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Gebratene Hähnchenbrust wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (f)
Buntes Gemüsecurry mit Mango in scharfer Kokossoße dazu Couscous
colorfull vegetable curry with hot coconut sauce and couscous
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (a1) (f)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Sauerkirsch-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: warm sour cherry crumble cake from the baking sheet
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo
pasta buffet: forked spaghetti al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(2) (a1)
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Primavera mit buntem Gemüse in Kräutersauce
pasta buffet: forked spaghetti alla Primavera with colorful vegetable in herb sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Abendessen im oberen Speisesaal: Paniertes Jagdwurstschnitzel Geflügel-Fleischkäse mit Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierten Blattsalaten
Dinner in the upper dining room: breaded chausseur-sausage schnitzel Poultry meatloaf served with tomato sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol GeflügelSymbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Bohnen-Spinat-Dhal mit Pfirsich und gerösteten Sonnenblumenkernen dazu Langkornreis
Dinner in the upper dining room: Bean and spinach dhal with peach and roasted sunflower seeds additional long grain rice
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Abendessen im oberen Speisesaal: Bunter Gemüsebratling mit Tomatensauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierten Blattsalaten
Dinner in the upper dining room: colourful vegetable roast served with tomato sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegetarisch
(a1) (a5) (g)
Donnerstag / Thursday, 23.01.2025
Plant-based Steak wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(5,00 | 6,70 | 8,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (f)
Gebratene Hähnchenbrust wahlweise mit buntem Gemüse-Chili oder Waldpilzsauce dazu Pommes Frites und marinierte Blattsalate
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (f)
Falafel mit Kürbis-Karotten-Wirsingcurry und Langkornreis
Falafel with pumpkin-carrot-vegetable curry and long grain rice
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (f)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (g)
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Contadina mit Champignons in Tomaten-Basilikumsauce
pasta buffet: forked spaghetti alla contadina with mushrooms in tomato basil sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Gabelspaghetti alla Casalinga mit Kochschinken und Erbsen in Sahnesauce
fork spaghetti alla casalinga with boiled ham and peas in cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: Sudenburger Currywurst dazu Pommes Frites oder Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: Sudenburger Currywurst served with french fries or mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: 5 Kartoffelrösti mit veganem Kräuterdip und marinierten Blattsalaten
Dinner in the upper dining room: 5 potato rösti with vegan herb dip and marinated leaf salads
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol vegan
(3) (f) (j)
Abendessen im oberen Speisesaal: Vegane Currywurst dazu Pommes Frites oder Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: vegan curry sausage served with french fries or mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(3) (9) (g)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.