Canteen Menu Mensa UniCampus – lower hall:

Die Mensa ist am 28.03.2026 geschlossen und öffnet wieder am 30.03.2026:
Montag / Monday, 30.03.2026
Rührei , Rahmspinat , Salzkartoffeln
scrambled eggs , cream spinach , salt potatoes
(2,80 | 4,50 | 5,90)
Symbol vegetarisch
(c) (g)
Hähnchengeschnetzeltes Jäger Art mit Champignons und Zwiebeln in Rahmsoße , Möhren-Kohlrabi-Erbsengemüse , Kräuterspätzle
chicken slices in cream sauce 'chausseur style' with champignons and onions in cream sauce , carrot-kohlrabi-pea vegetables , herb spaetzle
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(a1) (c) (g)
Grab the prep: Hähnchengeschnetzeltes Jäger Art mit Champignons und Zwiebeln in Rahmsoße , Möhren-Kohlrabi-Erbsengemüse , Kräuterspätzle
Grab the prep: chicken slices in cream sauce 'chausseur style' with champignons and onions in cream sauce , carrot-kohlrabi-pea vegetables , herb spaetzle
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(a1) (c) (g)
Fleischkäse , Majoran-Senfsauce , Karotten-Sauerkraut , Kartoffelstampf oder Pommes Frites
meat loaf , marjoram mustard sauce , carrot sauerkraut , mashed potatoes or French fries
(3,10 | 4,80 | 6,20)
Symbol Schwein
(2) (3) (g) (j)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Mandelkuchen vom Blech
Today's favourite cake of our Mensa-Team: almond cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g) (h1)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Dienstag / Tuesday, 31.03.2026
Yellow Thai Curry mit Plantbased Chicken, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , BIO-Langkornreis
Yellow Thai curry with plant-based chicken, carrots, mangetout, bell pepper, sprouts and peanuts , organic long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(e) (f)
Gemüsebratling , Paprika-Cremesauce , Balkangemüse , Salzkartoffeln
vegetable hash brown , bell pepper cream sauce , Balkan vegetables , salt potatoes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(f)
Hamburger , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney
hamburger , french fries , tomato onion chutney
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Rind
(2) (3) (5) (9) (a1) (j) (k) (l)
Grab the prep: Hamburger , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney
Grab the prep: hamburger , french fries , tomato onion chutney
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Rind
(2) (3) (5) (9) (a1) (j) (k) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Himbeer-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm raspberry crumble cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Mittwoch / Wednesday, 01.04.2026
4 halbe Kresse-Eier , Gemüse-Remoulade , Bratkartoffeln , marinierte Blattsalate
4 half cress eggs , vegetable remoulade , fried potatoes , marinated leaf salads
(3,10 | 4,80 | 6,20)
Symbol vegetarisch
(3) (5) (9) (a1) (c) (g) (l)
Schweinebraten Rahmwirsing oder Leipziger Allerlei , Kartoffelklöße oder Kartoffelkroketten
roast pork creamed savoy cabbage or mixed vegetables 'Leipzig style' , potato dumplings and potato croquettes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(3) (5) (a1) (g) (i) (l)
Rahmgeschnetzeltes vom Rind, bunte Gemüse-Schupfnudeln, Reibekäse
beef slices in cream sauce, colourful vegetable-potato noodles, grated cheese
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (g)
Grab the prep: Rahmgeschnetzeltes vom Rind, bunte Gemüse-Schupfnudeln, Reibekäse
Grab the prep: beef slices in cream sauce, colourful vegetable-potato noodles, grated cheese
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Kirschkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan chocolate cherry cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Donnerstag / Thursday, 02.04.2026
Lammcurry mit dicken Bohnen , Minz-Joghurtdip , Gemüse-Bulgur mit Aprikosen und Sesam
lamb curry with broad beans , mint yoghurt dip , vegetable bulgur with apricots and sesame
(4,90 | 6,60 | 8,00)
Symbol KnoblauchSymbol Lamm
(2) (3) (a1) (g) (k)
5 Fischstäbchen , Zitronensauce , Kaisergemüse , Salzkartoffeln oder Sieben-Korn-Reis
5 fish fingers , lemon sauce , mixed creamed vegetables , salt potatoes or seven grain rice
(3,10 | 4,80 | 6,20)
Symbol Fisch
(a1) (d) (g)
Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen
Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried chicken breast strips
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (a1) (f)
Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Soja-Geröstel
Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried soya strips
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (a1) (f)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Rhabarber-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favourite cake of our Mensa-Team: oven baked rhubarb crumble cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Grab the prep: Lammcurry mit dicken Bohnen , Minz-Joghurtdip , Gemüse-Bulgur mit Aprikosen und Sesam
Grab the prep: lamb curry with broad beans , mint yoghurt dip , vegetable bulgur with apricots and sesame
(4,90 | 6,60 | 8,00)
Symbol KnoblauchSymbol Lamm
(2) (3) (a1) (g) (k)
Dienstag / Tuesday, 07.04.2026
Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce , rustikales Möhrengemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln
chicken breast Formaggio with herb and cream cheese filling , pepper cream sauce , rustic carrot vegetables , french fries or salt potatoes
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(a1) (g)
5 Cevapcici , Ajvar-Joghurtdip , Balkangemüse , BIO-Langkornreis
5 cevapcici , Ajvar yoghurt dip , Balkan vegetables , organic long grain rice
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Rind
(2) (9) (a1) (a3) (c) (g) (j)
Mais-Lauch-Pfannkuchen , Tomaten-Mango-Salsa , marinierter Romanasalat , geröstete Cashewkerne
corn leek pancakes , tomato mango salsa , marinated romaine lettuce , roasted cashew nuts
(2,80 | 4,50 | 5,90)
Symbol vegan
(2) (a1) (h4)
Grab the prep: 5 Cevapcici , Ajvar-Joghurtdip , Balkangemüse , BIO-Langkornreis
Grab the prep: 5 cevapcici , Ajvar yoghurt dip , Balkan vegetables , organic long grain rice
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Rind
(2) (9) (a1) (a3) (c) (g) (j)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Sauerkirsch-Streusel-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: sour cherry crumble cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Mittwoch / Wednesday, 08.04.2026
2 Kohlrabi-Kräutermedaillons , Champignon-Cremesauce , Pfannengemüse , Wildreismischung oder Salzkartoffeln
2 kohlrabi herb medallions , champignon cream sauce , pan-fried vegetables , wild rice mix or salt potatoes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(1) (5) (a1) (c) (f) (l)
Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung , Rahmsauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten
chicken escalope peppadew with bell pepper cream cheese filling , cream sauce , broccoli , potato croquettes
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
New Orleans Beef-Burger mit Honey-BBQ-Sauce und Röstzwiebeln , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip
New Orleans beef burger with honey BBQ sauce and fried onions , potato wedges , buttermilk ranch dip
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Rind
(1) (9) (a1) (c) (g) (i) (j) (k)
Grab the prep: Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung , Rahmsauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten
Grab the prep: chicken escalope peppadew with bell pepper cream cheese filling , cream sauce , broccoli , potato croquettes
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: juicy coconut buttermilk cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.