Canteen Menu Mensa UniCampus – lower hall:
| Donnerstag / Thursday, 05.02.2026 | ||
| Crunchy Chicken-Burger , Kartoffelspalten , Sour Cream crunchy Chicken Burger , potato wedges , sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | (3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (g) (i) (k) (l) | |
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Kräuter-Remoulade , Kaisergemüse , Bratkartoffeln 2 pollock fillets in a baked coat , herb remoulade , mixed creamed vegetables , fried potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (g) (l) | |
| Grab the prep: Tofugulasch Puszta Art mit Paprika, Zwiebel, Gewürzgurke und Chili , Spirelli-Nudeln Grab the prep: tofu goulash 'Puszta style' with bell pepper, onion, pickled cucumber and chilli , spirelli noodles (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (9) (a1) (f) | |
| Tofugulasch Puszta Art mit Paprika, Zwiebel, Gewürzgurke und Chili , Spirelli-Nudeln tofu goulash 'Puszta style' with bell pepper, onion, pickled cucumber and chilli , spirelli noodles (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (9) (a1) (f) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Russian plucked cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Freitag / Friday, 06.02.2026 | ||
| Schweinerückensteak Au four mit Würzfleisch und Käse überbacken , Majoransauce , Buttererbsen , Kartoffelkroketten pork loin steak au four with ragout fin and gratinated with cheese , marjoram sauce , butter peas , potato croquettes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (1) (a1) (g) (j) | |
| Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Indisches Hähnchencurry mit Ananas, Pfirsich und gerösteten Mandeln , Karotten-Zuckerschoten-Sprossengemüse , BIO-Langkornreis Indian chicken curry with pineapple, peach and roasted almonds , carrot-sugar snap-pea sprout vegetables , organic long grain rice (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (f) (g) (h1) (k) | |
| Grab the prep: Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Grab the prep: cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Bananen-Schokokuchen vom Blech Today's favourite cake of our Mensa-Team: banana chocolate cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (1) (a1) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Champignoncremesuppe champignon cream soup (0,60 | 0,80 | 1,00) | (g) | |
| Montag / Monday, 09.02.2026 | ||
| Aktion: Rösti-Bällchen mit Schinkenspeck und Bergkäse-Füllung , Tiroler Sauce , Linsen-Radieschensalat mit Traubenmostessig Special offer: rösti balls with bacon and mountain cheese filling , Tyrolean sauce , lentil red radish salad with grape vinegar (4,70 | 6,40 | 7,80) | (1) (2) (3) (5) (a1) (c) (g) (j) (l) | |
| Hähnchenschnitzel , Thymiansauce , Ratatouille oder Möhren-Kohlrabigemüse , Salzkartoffeln oder Pommes Frites chicken escalope , thyme sauce , ratatouille or carrot kohlrabi vegetables , salt potatoes or French fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Brokkoli-Nuss-Ecke , Tomatensauce , Blumenkohl , BIO Vollkorn-Penne Rigate broccoli nut steak , tomato sauce , cauliflower , organic wholemeal Penne Rigate (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a4) (h1) (h2) | |
| Grab the prep: Brokkoli-Nuss-Ecke , Tomatensauce , Blumenkohl , BIO Vollkorn-Penne Rigate Grab the prep: broccoli nut steak , tomato sauce , cauliflower , organic wholemeal Penne Rigate (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a4) (h1) (h2) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 10.02.2026 | ||
| Aktion: Gebratene Spinat-Maultaschen , Waldpilzsauté mit winterlichem Wurzelgemüse , Walnusspesto Special offer: fried spinach pasta bags , stir-fry made of forest mushrooms with winter root vegetables , walnut pesto (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (f) (h3) (i) | |
| Aktion: Schmelzkäse-Lauchsuppe mit Geflügelhackfleisch, Kartoffeln und Kerbel , Knoblauch-Croûtons Special offer: processed cheese leek stew with minced poultry, potatoes and chervil , garlic croutons (3,10 | 4,80 | 6,35) | (1) (3) (a1) (g) | |
| Grab the prep: Aktionstheke: Putensteak mit Kräuterbutter , Leipziger Allerlei , Pommes Frites oder Zartweizen Grab the prep: Promotional counter: turkey steak additional herb butter , mixed vegetables 'Leipzig style' , french fries or soft wheat (4,20 | 5,90 | 7,30) | (a1) (g) | |
| Aktionstheke: Putensteak mit Kräuterbutter , Leipziger Allerlei , Pommes Frites oder Zartweizen Promotional counter: turkey steak additional herb butter , mixed vegetables 'Leipzig style' , french fries or soft wheat (4,20 | 5,90 | 7,30) | (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: juicy coconut buttermilk cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Mittwoch / Wednesday, 11.02.2026 | ||
| Aktion: Krautgulasch vom Rind , Kräuter-Schmand , Paprikamus , Semmelknödel Special offer: beef goulash with white cabbage , herb sour cream , sweet pepper puree , bread dumplings (4,10 | 5,80 | 7,20) | (a1) (c) (g) | |
| Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung , Rahmsauce , Kaisergemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln chicken cordon bleu with cooked turkey ham Gouda cheese filling , cream sauce , mixed creamed vegetables , french fries or salt potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (8) (a1) (g) | |
| Aktion: Ofenwarmer Apfelstrudel , Vanille-Mohnsauce , geröstete Mandeln Special offer: oven warm apple strudel , vanilla poppy sauce , roasted almonds (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) (h1) | |
| Grab the prep: Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung , Rahmsauce , Kaisergemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln Grab the prep: chicken cordon bleu with cooked turkey ham Gouda cheese filling , cream sauce , mixed creamed vegetables , french fries or salt potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (8) (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Kirschkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan chocolate cherry cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Donnerstag / Thursday, 12.02.2026 | ||
| Aktion: Älplermagronen - Kartoffel-Nudel-Käseauflauf , gebratene Zwiebeln , Apfelmus , marinierter Feldsalat mit buntem Gemüse Special offer: Älplermagronen - casserole made of potatoes, pasta and chesse , pan fried onions , apple puree , marinated lamb´s lettuce with colourful vegetables (3,10 | 4,80 | 6,35) | (1) (3) (a1) (g) (T) | |
| Paniertes Seelachsfilet , Dillsauce , Rahm-Blattspinat oder Pfannengemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln breaded pollock fillet , dill sauce , creamed leaf spinach or pan-fried vegetables , french fries or salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (d) (g) | |
| Aktion: Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Champignons, Tomaten-Bärlauchcreme, Rucola-Sprossenmix Special offer: rösti sandwich - plant-based beef, mushrooms, tomato wild garlic cream, arugula sprouts mix (4,30 | 6,00 | 7,40) | (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
| Grab the prep: Paniertes Seelachsfilet , Dillsauce , Rahm-Blattspinat oder Pfannengemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln Grab the prep: breaded pollock fillet , dill sauce , creamed leaf spinach or pan-fried vegetables , french fries or salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (d) (g) | |
| Birnen-Dinkel-Streuselkuchen pear spelt crumb cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a5) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





