Canteen Menu Mensa UniCampus – lower hall:
Freitag / Friday, 17.10.2025 | ||
Grab the prep: Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Grab the prep: cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) | |
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese schnitzel , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) | |
Save the meal: Mostbraten vom Rind , Rotkraut , Walnuss-Spätzle Save the meal: beef shank braised in apple juice , red cabbage , walnut spaetzle (4,90 | 6,60 | 8,00) | ![]() (9) (a1) (c) (g) (h3) (i) | |
Mais-Lauch-Pfannkuchen , Paprika-Salsa , Sesam-Blattspinat corn leek pancakes , sesame leaf spinach (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (2) (a1) (k) | |
Aktion: 2 Backhendl-Haxen , Schwammerlragout von Wald- und Wiesenpilzen in Schnittauch-Crème fraîche , Semmelknödel Special action: 2 breaded chicken drumsticks , bread dumplings (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Ungarische Gulaschsuppe vom Rind Hungarian beef goulash soup (0,60 | 0,80 | 1,00) | ![]() ![]() (2) |
Montag / Monday, 20.10.2025 | ||
Aktionstheke: Geflügelbratwurst , Zwiebelsauce , Bayrisch Kraut oder Möhren-Kohlrabigemüse , Kartoffelstampf oder Pommes Frites Promotional counter: fried poultry sausage , onion sauce , 'Bavarian style' braised white cabbage , mashed potatoes or French fries (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (3) (g) (R) | |
Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Zartweizen-Gemüsesalat vegetarian filled zucchini , herb sauce (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (2) (5) (a1) (g) (l) | |
Chili con carne , Langkornreis , Coleslaw-Salat chili con care , long grain rice , coleslaw salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (2) (9) (a1) (c) (f) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Kirschkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan marble cake with cherries (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (f) | |
EU GREEN-Aktionsessen HIG Gävle Schweden: Veggie Köttbullar , Rahmsauce , Buttererbsen , Preiselbeeren , Kartoffelstampf , cream sauce , butter peas , cranberries , mashed potatoes (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (a1) (g) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) |
Dienstag / Tuesday, 21.10.2025 | ||
Schweineschnitzel Prager Art mit Schinken-Rührei , Rahmsauce , Blumenkohl , Kartoffelkroketten pork cutlet with breading prague style with ham-scrambled egg , cream sauce , cauliflower , potato croquettes (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (3) (8) (a1) (c) (g) | |
5 Kartoffelrösti , veganer Kräuterdip , marinierte Blattsalate 5 potato rösti , vegan herb dip , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (f) (j) | |
Chicken Ranch-Burger - Soft-Bun, Geflügelhacksteak, Cola-Zwiebeln, Gurkenpickles und BBQ-Sauce , Kartoffelspalten , Sour Cream , potato wedges , sour cream (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() (1) (2) (9) (a1) (a3) (c) (g) (i) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Himbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm raspberry crumble cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
EU GREEN-Aktionsessen OvGU Magdeburg: Reisbandnudeln, Bratgemüse, Lauchzwiebeln , Erdnusssoße , potato wedges , sour cream (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (e) (f) (k) |
Mittwoch / Wednesday, 22.10.2025 | ||
Hähnchengeschnetzeltes Zürcher Art mit Champignons und Zwiebeln in Petersilien-Crème fraîche , Kaisergemüse , Langkornreis oder Salzkartoffeln Sliced chicken Zurich style with champignons and onions in parsley crème fraîche , mixed vegetables , long grain rice or boiled potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (g) | |
Mini-Schweinegrillhaxe , Majoran-Senfsauce , Rahmwirsing , Kartoffelklöße grilled leg of pork , creamed savoy , potato dumplings (4,30 | 6,00 | 7,40) | ![]() (3) (5) (g) (j) (l) | |
EU GREEN-Aktionsessen Universidade de Évora Portugal: Quinoa-Gemüsegratin mit Chiasamen, geröstete Walnüsse, Dörrobst-Lauch-Topping grilled leg of pork , creamed savoy , potato dumplings (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (1) (h3) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins canteen crew's favourite cake today: cheesecake number one (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (g) | |
EU GREEN-Aktionsessen UNIPR Parma Italien: Fusilli tricolore, Linsen-Kürbisragout, Kürbiskernpesto , Fenchelsalat grilled leg of pork , creamed savoy , potato dumplings (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (a1) (j) (l) |
Donnerstag / Thursday, 23.10.2025 | ||
Schweinefrikadelle , Bördeländer Letschosauce , Rosenkohl oder rustikales Möhrengemüse , Spätzle pork meatball , brussels sprouts or rustic carrot vegetables , spaetzle (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (2) (9) (a1) (c) (g) (j) | |
Putengulasch mit Wald- und Wiesenpilzen , Apfel-Rotkohl , Böhmische Knödel oder Salzkartoffeln Special offer: Turkey goulash with wild and meadow mushrooms , apple-red cabbage , Bohemian dumplings or boiled potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (9) (a1) (c) (g) | |
Thanksgiving-Burger - Grain-Bun, Kürbis-Patty, Zwetchgen-Walnuss-Chutney, Mais-Cranberry-Lauchsalat , Pommes Frites , Gemüse-Remoulade , French fries , vegetable remoulade (4,10 | 5,80 | 7,20) | ![]() (1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (h3) (j) (k) (l) | |
EU GREEN-Aktionsessen OvGU Magdeburg: Butter-Zucker-Kuchen Today's favorite cake of the Mensa team: Magdeburg butter-sugar cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
EU GREEN-Aktionsessen UPWr Wroclaw Polen: Kartoffelpuffer, Matjestatar, Apfel-Avocadopüree , Rote Beete-Salat , beetroot salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (3) (9) (d) (g) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) |
Freitag / Friday, 24.10.2025 | ||
Orientalisches Rinderragout, Minz-Joghurt, Gemüse-Bulgur, gerösteter Sesam oriental beef stew, mint yoghurt, vegetable bulgur, roasted almonds (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() ![]() (a1) (g) (k) | |
Hähnchenbrust Milano mit Tomaten-Käsefüllung , Thymiansauce , Pfannengemüse , BIO-Langkornreis oder Kartoffel-Gnocchi chicken breast Milano with tomato-cheese filling , thyme sauce , pan-fried vegetables , organic long grain rice or potato gnocchi (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (a1) (g) | |
Kaiserschmarrn , Zwetschgenröster , Vanillesauce sweet cut-up pancake with raisins with plum roast , vanilla sauce (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Zitronenkuchen mit Glasur Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (3) (a1) (f) | |
EU GREEN-Aktionsessen UEX Extremadura Spanien: Kichererbsen-Pfanne mit Blattspinat, Paprika, Tomaten, Oliven, Rosinen und Mandeln sweet cut-up pancake with raisins with plum roast , vanilla sauce (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() ![]() (2) (7) (h1) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Tagessuppe EU GREEN-Aktionsessen UNIPR Parma Italien: Gemüse-Bohnen-Cremesuppe mit Gerste soup of the day (0,60 | 0,80 | 1,00) | ![]() ![]() (3) (a3) (f) (i) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.