Mensa UniCampus Magdeburg
Hohepfortester. 25
39106 Magdeburg
[Location Map & Infos UniCampus]
The canteen is located directly on the university campus, in the immediate vicinity of the library and the university data center. We offer 635 seats in two dining rooms.
For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.
Opening hours
During the lecture period | |
Dining hall downstairs | Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm |
Dining hall upstairs | Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm |
Café Latte in the foyer | Mon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm |
Outside lecture time | |
---|---|
Dining hall downstairs | Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm |
Dining hall upstairs | Mon – Fri: 10:45 am – 2:00 pm |
Café Latte in the foyer | Mon – Fri: 07:30 am – 2:30 pm & 4:00 – 7:00 pm |
Current menu in the lower hall
Freitag / Friday, 11.07.2025 | ||
Schweinegulasch dazu Spirelli-Nudeln und Rotkrautsalat Pork goulash served with spirelli noodles and red cabbage salad (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a1) | |
Putensteak Madras mit Curryfrüchten dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl turkey steak Madras with curry fruits additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (a1) (g) | |
Aktion: Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Wiesenpilze, Pomodori-Basilikumcreme, Rucola-Sprossensalat Special action: (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (f) (g) | |
Blumenkohlcremesuppe cauliflower cream soup (0,60 | 0,80 | 1,00) | ![]() ![]() (g) | |
Beilagen: Asiatisches Pfannengemüse (2, f), Buttererbsen (g), Salzkartoffeln, Bratkartoffeln, Basmatireis Sides: asian pan vegetables (2, f), butter peas (g), boiled potatoes, fried potatoes, basmati rice |
Current menu in the upper hall
Freitag / Friday, 11.07.2025 | ||
Vegane Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat vegan curry sausage with French fries and red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (3) (9) | |
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (1) (2) (3) (8) (9) | |
Milchreis mit Zimtzucker und Apfelmus Rice pudding with cinnamon-sugar and apple puree (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (f) (g) | |
Pastabuffet: Penne Rigate alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo pasta buffet: penne rigate alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (7) (a1) | |
Pastabuffet: Penne Rigate Save the meal: al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo pasta buffet: penne rigate Save the meal: al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (2) (3) (a1) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung dazu Paprika-Cremesauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: Chicken cordon bleu with turkey and ham gouda filling served with paprika cream sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (2) (8) (a1) (f) (g) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: 6 Plantbased Nuggets dazu Paprika-Cremesauce , Pasta oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: served with paprika cream sauce , pasta or French fries and marinated leaf salads (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (a1) (a4) (f) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 gekochte Eier in Senfsauce dazu Kartoffelstampf und Möhrensalat Dinner in the upper dining room: 2 boiled eggs in mustard sauce served with mashed potatoes and carrot salad (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (1) (3) (c) (g) (j) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.