Canteen Menu Mensa Stendal:
| Samstag / Saturday, 25.10.2025 | ||
| Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce Langkornreis und marinierte Blattsalate vegetarian filled zucchini , herb sauce long grain rice and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (g) | |
| , Salzkartoffeln Kräuterquark , marinierte Blattsalate , boiled potatoes herb curd , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (g) | |
| Königsberger Klopse vom Kalb , Kapernsoße , Salzkartoffeln oder Langkornreis , marinierte Blattsalate Königsberger veal meatballs , boiled potatoes or long grain rice , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| Montag / Monday, 27.10.2025 | ||
| Asian Spirit Bowl -Teriyaki Tofu, Gemüse-Mienudeln, Pflaumensauce, Chinakohl, Mandarine, Erdnüsse Asian spirit bowl - teriyaki tofu, vegetable mien noodles, plum sauce, chinese cabbage, tangerine (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (5) (9) (a1) (e) (f) (i) (k) (l) | |
| Hähnchenbrust Milano mit Tomaten-Käsefüllung , Thymiansauce , Pfannengemüse , BIO-Langkornreis oder Kartoffel-Gnocchi chicken breast Milano with tomato-cheese filling , thyme sauce , pan-fried vegetables , organic long grain rice or potato gnocchi (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (g) | |
| Bunte Bulgur-Gemüsepfanne , Aprikosen-Tomatenchutney colourful bulgur vegetable pan , apricot tomato chutney (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (5) (a1) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: macaroni al broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Boscaiola mit Mischpilzen und Schinkenspeck in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Boscaiola with mixed mushrooms and bacon in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (3) (8) (a1) (g) (i) | |
| Dienstag / Tuesday, 28.10.2025 | ||
| Gebratene Hähnchenbrust , Rahmsauce , Leipziger Allerlei , Wildreismischung oder Kartoffelkroketten fried chicken breast , cream sauce , Leipzig mixed vegetables , wild rice mixture and potato croquettes (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (g) | |
| Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | (f) | |
| Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip Tex-Mex-burger , potato wedges , buttermilk ranch dip (3,90 | 5,60 | 7,00) | (1) (2) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (j) (k) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo pasta buffet: macaroni alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Ragù alla Bolognese mit Rinderhack und Wurzelgemüse in Tomatensauce pasta buffet: macaroni al ragù alla bolognese with minced beef and root vegetables in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (i) | |
| Mittwoch / Wednesday, 29.10.2025 | ||
| Gebratene Hähnchenbrust im Cornflakes-Knuspermantel , Waldpilzsauce , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Pommes Frites oder BIO-Langkornreis Fried chicken breast in a cornflake crispy coating , carrot-pea-corn mix , French fries or organic long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Erdnuss-Sesamnudeln mit asiatischem Pfannengemüse peanut sesame noodles with asian stir-fried vegetables (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) (a1) (e) (f) (k) | |
| Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern in Senfsauce , Salzkartoffeln fricassee with plant based chicken, asparagus, champignons and capers in mustard sauce , boiled potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (f) (g) (j) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with boiled ham, salami, champignons and broccoli in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
| Donnerstag / Thursday, 30.10.2025 | ||
| Geschmorte Rinderroulade , Zwiebelsauce , Rotkohl oder Kaisergemüse , Kartoffelklöße oder Spätzle braised beef roll , onion sauce , red cabbage or mixed vegetables , potato dumplings or spaetzle (4,10 | 5,80 | 7,20) | (2) (3) (5) (8) (9) (a1) (c) (g) (j) (l) | |
| Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate Fish and Chips , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l) | |
| Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten gnocchi with smoked tofu, pumpkin, rucola and melted tomatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (5) (a1) (f) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al´Asciutta mit Schweinehack und Wurzelgemüse in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni al´asciutta with minced pork and root vegetables in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) (i) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo pasta buffet: macaroni alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (7) (a1) | |
| Montag / Monday, 03.11.2025 | ||
| Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Pommes Frites turkey escalope , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , french fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) | |
| Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili, Koriander , Chiasamen , Avocadodip colourful sweet potato vegetable chili, coriander , chia seeds , avocado dip (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) (3) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: farfalle al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Fungo di bosco mit Wald- und Wiesenpilzen in Sahnesauce pasta buffet: farfalle al Fungo di bosco with forest and meadow mushrooms in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





