Speiseplan der Mensa Stendal:
Die Mensa ist am 06.07.2025 geschlossen und öffnet wieder am 07.07.2025:
Montag / Monday, 07.07.2025 | ||
Aktion: Chicken Shawarma Style- Hähnchenstreifen, Red Coleslaw, Kichererbsen, Joghurt-Sesamsauce, Fladenbrot Special action: Chicken Shawarma Style - chicken strips, red coleslaw, chickpeas, yoghurt-sesame sauce, flatbread (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (2) (a1) (g) (k) | |
mit Bolognesesoße Nudeln with Bolognese sauce noodles (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (3) (a1) (i) | |
Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern dazu bunter Gemüsereis Fricassee with plant-based chicken, asparagus, mushrooms and capers served with colourful vegetable rice (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (1) (f) (j) |
Dienstag / Tuesday, 08.07.2025 | ||
Paprikaschote mit Hackfleischfüllung dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl stuffed peppers with mincemeat filling served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() ![]() (c) (g) | |
Quesadilla - Gebackene Tortilla gefüllt mit Chili sin carne und Cheddar , Paprika-Avocadosalsa kidney bean quinoa pan with colourful vegetables served with tomato-mango salsa (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() (1) (2) (3) (a1) (g) | |
One-Pot Pasta mit Gabelspaghetti, Brokkoli, Champignons, Tomaten und Basilikum One-pot pasta with spaghetti, broccoli, champignons, tomato and basil (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (1) (5) (a1) (l) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Rahm-Kohlrabi (g), Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites Sides: creamed kohlrabi (g), carrot-pea-corn mix, boiled potatoes, French fries |
Mittwoch / Wednesday, 09.07.2025 | ||
4 Hefeklöße mit Erdbeer-Aprikosen-Ragout und Vanillesauce 4 yeast dumplings with strawberry-apricot ragout and vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (a1) (c) (g) | |
Sloppy Joe - Burger mit Rinderhackfleisch in Sauce, Edamer und Karamellzwiebeln dazu Pommes Frites und Gemüserelish Sloppy Joe - burger with minced beef in sauce, Edam cheese and caramelized onions served with french fries and vegetable relish (4,30 | 6,00 | 7,40) | ![]() ![]() (1) (2) (5) (9) (a1) (g) (j) (k) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan marble cake with cherries (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (g) | |
Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und wahlweise gebratenen Hähnchenbruststreifen oder Soja-Geröstel Ricepan Nasi Goreng with asian vegetables, fried onions and optional fried chicken breast strips or soy stripes (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() ![]() (2) (a1) (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) |
Donnerstag / Thursday, 10.07.2025 | ||
Backfisch in Panko-Tempura , Wasabi-Mayonnaise , asiatischer Gurkensalat , Süßkartoffelstampf Pollock fillet with wild garlic crust served with colourful vegetable paella and lemon dip (4,10 | 5,80 | 7,20) | ![]() (1) (2) (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) (j) (k) | |
One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch Pne-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (f) | |
Mediterrane Pizza mit Ratatouille-Gemüse, Rucola und gerösteten Sonnenblumenkernen Mediterranean pizza with ratatouille vegetables, arugula and roasted sunflower seeds (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (1) (a1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) |
Freitag / Friday, 11.07.2025 | ||
Schweinegulasch dazu Spirelli-Nudeln und Rotkrautsalat Pork goulash served with spirelli noodles and red cabbage salad (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a1) | |
Putensteak Madras mit Curryfrüchten dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl turkey steak Madras with curry fruits additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (a1) (g) | |
Aktion: Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Wiesenpilze, Pomodori-Basilikumcreme, Rucola-Sprossensalat Special action: Rösti sandwich - plant-based beef, meadow mushrooms, pomodori basil cream, rocket and sprout salad (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
Beilagen: Asiatisches Pfannengemüse (2, f), Buttererbsen (g), Salzkartoffeln, Bratkartoffeln Sides: asian pan vegetables (2, f), butter peas (g), boiled potatoes, fried potatoes |
Samstag / Saturday, 12.07.2025 | ||
2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen dazu Tomaten-Basilikumsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl two quinoa-pea burgers additional tomato-basil sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() | |
Beilagen: Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Mais, Langkornreis Sides: cauliflower with melted breadcrumbs (a1), maize, long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.