Canteen Menu Mensa Herrenkrug:

Die Mensa ist am 28.12.2025 geschlossen und öffnet wieder am 07.01.2026:
Mittwoch / Wednesday, 07.01.2026
2 Back-Hirtenkäse , Tomaten-Olivendip , Ratatouille , BIO-Langkornreis
2 baked herder's cheese , tomato olive dip , ratatouille , organic long grain rice
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol vegetarisch
(7) (a1) (a2) (g)
Gebratene Hähnchenbrust , Kerbelsauce , Leipziger Allerlei , Wildreismischung oder Kartoffelkroketten
fried chicken breast , chervil sauce , mixed vegetables 'Leipzig style' , wild rice mix and potato croquettes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Ausgabe Cafeteria: Veganuary: One-Pot Pasta mit Brokkoli, Champignons, Tomaten und Basilikum
Counter Cafeteria: Veganuary: One-pot pasta with broccoli, champignons, tomato and basil
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (l)
Veganuary: Pastabuffet: Makkaroni alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo
Veganuary: pasta buffet: macaroni alla Siciliana with courgette and eggplant in tomato sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Pastabuffet: Makkaroni al Ragù alla Bolognese mit Rinderhack und Wurzelgemüse in Tomatensauce
pasta buffet: macaroni al Ragù alla Bolognese with minced beef and root vegetables in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (i)
Donnerstag / Thursday, 08.01.2026
Gebratene Hähnchenbrust im Cornflakes-Knuspermantel , Waldpilzsauce , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Pommes Frites oder Schupfnudeln
fried chicken breast in crispy cornflakes coating , forest mushroom sauce , carrot-pea-corn vegetables , french fries or potato noodles
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Pizza Tonno mit Thunfisch, Zwiebeln, Tomaten, Oliven und Rucola
Pizza Tonno with tuna, onions, tomatoes, olives and arugula
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Fisch
(7) (a1) (d) (g)
Veganuary: Erdnuss-Sesamnudeln mit asiatischem Pfannengemüse
Veganuary: peanut sesame noodles with asian stir fried vegetables
(2,80 | 2,80 | 2,80)
Symbol vegan
(2) (a1) (e) (f) (k)
Ausgabe Cafeteria: Eier-Gemüse-Frikassee in Senfsauce , Salzkartoffeln
Counter Cafeteria: in mustard sauce , salt potatoes
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (c) (g) (j)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Freitag / Friday, 09.01.2026
Geschmorte Rinderroulade , Zwiebelsauce , Rotkohl oder Kaisergemüse , Kartoffelklöße oder Spätzle
braised beef roulade , onion sauce , red cabbage or mixed vegetables , potato dumplings or spaetzle
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol RindSymbol Schwein
(2) (3) (5) (8) (9) (a1) (c) (g) (j) (l)
Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate
Fish and Chips , mixed pickles remoulade , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Fisch
(3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l)
Veganuary: Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten
Veganuary: gnocchi with smoked tofu, pumpkin, arugula and fried tomatoes
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (f) (l)
Ausgabe Cafeteria: Veganuary: Kidneybohnen-Curry , BIO-Langkornreis , Koriandergrün
Counter Cafeteria: Veganuary: kidney bean curry , organic long grain rice , coriander leaves
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: oven baked apple cake with cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.