Mensa Herrenkrug Magdeburg
Breitscheidstr. 2
39114 Magdeburg
[Location Plan & Infos Campus Herrenkrug]
In the middle of the green campus, the canteen and the café with terrace in the Herrenkrug invite you to linger. The café is right next to the canteen.
For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.
Opening hours
During the lecture period | |
Dining room | Mon – Fri: 11:00 am – 02:15 pm Fri: 11:00 am – 02:00 pm |
Café Herrenkrug |
Mon – Fri: 08:00 am – 02:15 pm Fri: 08:00 am – 02:00 pm |
Outside lecture time | |
---|---|
Dining room | Mon – Fri: 11:00 am – 01:30 pm |
Café Herrenkrug | closed |
Current menu
Freitag / Friday, 11.07.2025 | ||
Milchreis mit Zimtzucker dazu Erdbeer-Aprikosen-Ragout Rice pudding with cinnamon-sugar served with strawberry and apricot ragout (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (g) | |
Aktion: Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Wiesenpilze, Pomodori-Basilikumcreme, Rucola-Sprossensalat Special action: (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
Putensteak mit Bördeländer Letschosauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl turkey steak with Bördeländer lecho sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (f) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (7) (a1) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle al Formaggio with herb-cheese sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (2) (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Prinzessbohnen, Buttererbsen (g), Kartoffelstampf (3, g), Pommes Frites, Langkornreis Sides: needle beans, butter peas (g), mashed potatoes (3, g), French fries, long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.