
Der heutige Speiseplan
… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 05.03.2026 | ||
| Tofu im mediterranen Knuspermantel , Paprika-Cremesauce , Frühlingsgemüse , Couscous oder Pommes Frites tofu in mediterranean crispy coating , bell pepper cream sauce , spring vegetables , couscous or French fries (3,10 | 4,80 | 6,20) | (3) (a1) (a3) (f) (g) | |
| Barbecue-Jackfruit-Burger , Kartoffelspalten , Avocadodip barbecue jackfruit burger , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (3) (9) (a1) (a4) (f) (i) (k) | |
| Seelachsfilet mit Bärlauchkruste , bunte Gemüse-Paella , Zitronendip pollock fillet with wild garlic crust , colourful vegetable paella , lemon dip (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) (j) | |
| Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Kartoffelstampf minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (9) (g) (j) | |
| Grab the prep: Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Kartoffelstampf Grab the prep: minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (9) (g) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Mohn-Schmand-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: juicy poppy seed sour cream cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Käsetortellini-Auflauf in Tomatensauce , Reibekäse cheese tortellini casserole tomato sauce , grated cheese (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Abendessen im Café Latte: Putenschnitzel , Brokkoli-Cremesauce , Pfannengemüse , Salzkartoffeln Dinner at Café Latte: turkey escalope , broccoli cream sauce , pan-fried vegetables , salt potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (f) | |
| Abendessen im Café Latte: 5 Plantbased Nuggets , Brokkoli-Cremesauce , Pfannengemüse , Salzkartoffeln Dinner at Café Latte: 5 plant-based nuggets , broccoli cream sauce , pan-fried vegetables , salt potatoes (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (f) | |
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢
Die Mensa ist am 05.03.2026 geschlossen und öffnet wieder am 06.03.2026:
| Freitag / Friday, 06.03.2026 | ||
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: butter sugar cake 'Magdeburg Style' from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢
| Donnerstag / Thursday, 05.03.2026 | ||
| Königsberger Klopse vom Kalb , Kapernsoße , Salzkartoffeln oder Langkornreis , Rote Beete-Salat 'Königsberger style' veal meatballs , caper sauce , salt potatoes or long grain rice , beetroot salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (9) (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| Pizza Verdure mit Zucchini, Paprika, Brokkoli, Pomodori, Oliven und gerösteten Sonnenblumenkernen Pizza Verdure with courgette, bell peppers, broccoli, pomodori, olives and roasted sunflower seeds (3,80 | 5,50 | 6,90) | (1) (3) (7) (a1) | |
| Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Kartoffelstampf minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (9) (g) (j) | |
Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢
| Donnerstag / Thursday, 05.03.2026 | ||
| Mediterran mariniertes Tofusteak , Paprika-Cremesauce , Frühlingsgemüse , Couscous oder Pommes Frites mediterranean marinated tofu steak , bell pepper cream sauce , spring vegetables , couscous or French fries (2,80 | 4,50 | 5,90) | (2) (a1) (f) (g) | |
| Spirelli-Nudeln , Rinder-Hackfleisch in Käse-Lauchsoße spirelli pasta , minced beef in cheese leek sauce (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (a1) (g) | |
| Seelachsfilet mit Bärlauchkruste , bunte Gemüse-Paella , Zitronendip pollock fillet with wild garlic crust , colourful vegetable paella , lemon dip (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) (j) | |
| Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Kartoffelstampf minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (9) (g) (j) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
| Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Stendal – Mensa Stendal⇢
Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢
| Donnerstag / Thursday, 05.03.2026 | ||
| Tofu im mediterranen Knuspermantel , Paprika-Cremesauce , Frühlingsgemüse , Couscous oder Pommes Frites tofu in mediterranean crispy coating , bell pepper cream sauce , spring vegetables , couscous or French fries (3,10 | 4,80 | 6,20) | (3) (a1) (a3) (f) (g) | |
| Save the meal: Königsberger Klopse vom Kalb , Kapernsoße , Kartoffelstampf oder Langkornreis , Rote Beete-Salat Save the meal: 'Königsberger style' veal meatballs , caper sauce , mashed potatoes or long grain rice , beetroot salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (9) (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Kartoffelstampf minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (9) (g) (j) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Donnerstag / Thursday, 05.03.2026 | ||
| Heiße Bockwurst , Kartoffelsalat , Senf oder Ketchup mit Kartoffelsalat und Senf oder Ketchup , potato salad , mustard or ketchup (2,30 | 4,00 | 5,55) | (2) (3) (8) (9) (j) | |
Halberstadt – Mensa DomCafete⇢
Die Mensa ist am 05.03.2026 geschlossen und öffnet wieder am 09.03.2026:
| Montag / Monday, 09.03.2026 | ||
| Schweineschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Salzkartoffeln pork escalope with breading , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (g) | |
| Paprikaschote mit bunter Gemüsefüllung , Schmorzucchini in Dillrahm , Zartweizen oder Salzkartoffeln bell pepper with colourful vegetable filling , braised zucchini in dill cream , tender wheat or salt potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (f) (i) (j) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





