
Der heutige Speiseplan
… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung oder Paprikaschote mit Hackfleischfüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Djuvec-Reis , Bratkartoffeln minced beef steak with cream cheese filling or stuffed bell pepper with minced meat filling , thyme sauce , Balkan vegetables , Djuvec rice , fried potatoes (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (c) (g) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Loaded Fries Toscana Style - Pommes frites, plantbased Meatballs, Tomatensugo, Basilikumpesto loaded fries Toscana Style - french fries, plantbased meatballs, tomato sugo, basil pesto (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) | |
| Loaded Fries Georgia Style - Pommes frites, Pulled Turkey, Cola-Barbecuesauce, Farmersalat loaded fries Georgia Style - french fries, pulled turkey, Cola barbecue sauce, farmer's salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (9) (a1) (c) (f) (i) (j) | |
| One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | (f) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Save the meal: Pastabuffet: Makkaroni Wurst-Gulasch mit Paprika Save the meal: pasta buffet: macaroni sausage goulash with bell pepper (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Funghi mit Champignons in Cremesauce pasta buffet: macaroni al Funghi with champignons in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Veganes Schnitzel dazu Bördeländer Letschosoße , Djuvec-Reis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: Vegan escalope additional Bördeländer lecho sauce , Djuvec rice or French fries and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (9) (a1) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Orientalisches Rinderragout, Minz-Joghurt, Gemüse-Bulgur, gerösteter Sesam Dinner in the upper dining room: Oriental beef stew, mint yoghurt, vegetable bulgur, roasted sesame (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (g) (k) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Spinat-Dinkelmedaillons dazu Bördeländer Letschosoße , Djuvec-Reis oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 2 spinach spelt medallions additional Bördeländer lecho sauce , Djuvec rice or French fries and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (9) (a1) (a5) (c) (g) | |
Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Veganes Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat vegan pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ||
| Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (i) | |
| 5 Kartoffelrösti , Kräuter-Sour Cream , marinierte Blattsalate 5 hash browns , herb sour cream , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a4) (j) | |
| Walnuss-Cheddar-Burger mit Birnen-Chutney und Rucola-Friseesalat , Pommes Frites , Gemüsesalsa Walnut and cheddar burger with pear chutney and arugula endive salad , french fries , vegetable salsa (4,60 | 6,30 | 7,70) | (1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (h3) (i) (j) (k) (l) | |
Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Gemüseallerlei , Bratkartoffeln , Kartoffelkroketten oder Djuvec-Reis minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , mixed vegetables , fried potatoes , potato croquettes or Djuvec rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (3) (5) (a1) (c) (f) (g) (j) (l) | |
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Save the meal: One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch Save the meal: One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,30 | 4,00 | 5,55) | (f) | |
| Ausgabe Cafeteria: 4 Hefeklöße , Zimtpflaumen , Vanillesauce Counter Cafeteria: 4 yeast dumplings , cinnamon plums , vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (c) (g) | |
Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
| Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Stendal – Mensa Stendal⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Kartoffel-Blumenkohl-Brokkoliauflauf potato cauliflower broccoli casserole (2,00 | 3,80 | 5,20) | (c) (g) | |
| One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | (f) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: farfalle al Tacchino with braised turkey and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | (5) (a1) (i) (l) | |
| Pastabuffet: Farfalle al Spinaci mit Spinat-Cremesauce pasta buffet: farfalle al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse ,Djuvec-Reis minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , Djuvec rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (c) (g) | |
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Kardamon-Zitronenkuchen mit Glasur Today's favourite cake of our Mensa-Team: cardamam lemon cake with glaze (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Nerano mit Basilikum in Käse-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Nerano with basil in cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Funghi mit Champignons in Cremesauce pasta buffet: macaroni al Funghi with champignons in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Paprikaschote mit Hackfleischfüllung , Rahmsauce , Salzkartoffeln , Beilagensalat , stuffed bell pepper with minced meat filling , cream sauce , salt potatoes , side salad, (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (g) (l) | |
Halberstadt – Mensa DomCafete⇢
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Käse-Spinat-Rostbratwurst , Zwiebelsauce , Apfel-Speck-Sauerkraut , Salzkartoffeln roasted cheese spinach sausage , onion sauce , apple-bacon-sauerkraut , salt potatoes (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (3) (4) (8) (g) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Save the meal: Wirsingkohlroulade , Rahmsauce , Salzkartoffeln , Beilagensalat Save the meal: savoy cabbage roulade , cream sauce , salt potatoes , side salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (g) (l) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





