
Der heutige Speiseplan
… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Grab the prep: Crispy No Chicken-Burger , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa Grab the prep: crispy no chicken burger , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (a1) (h1) (j) (k) | |
| Gebratenes Wildlachsfilet, Fenchel in Orangensauce , Steckrüben-Möhren-Kartoffelstampf fried wild salmon fillet, fennel in orange sauce , turnip-carrot-mashed potato (4,90 | 6,60 | 8,00) | (3) (d) (g) | |
| Crispy No Chicken-Burger , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa crispy no chicken burger , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (a1) (h1) (j) (k) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Heidelbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm blueberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Save the meal: Geschmorte Rinderroulade , Thymiansauce , Balkangemüse , Kartoffelklöße oder Spätzle Save the meal: braised beef roulade , thyme sauce , Balkan vegetables , potato dumplings or spaetzle (4,20 | 5,90 | 7,30) | (2) (3) (5) (8) (a1) (c) (g) (j) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Abendessen im Café Latte: Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel , mediterrane Peperonata , Pasta oder Schupfnudeln Dinner at Café Latte: chicken escalope piccata in cheese coating , mediterranean peperonata , pasta or potato noodles (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (7) (a1) (g) (T) | |
| Abendessen im Café Latte: Kichererbsenbällchen , mediterrane Peperonata Schupfnudeln Dinner at Café Latte: falafel , mediterranean peperonata potato noodles (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (7) (a1) | |
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢
Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung , Rahmsauce , rustikales Möhrengemüse , Pommes Frites oder Langkornreis chicken cordon bleu with cooked turkey ham Gouda cheese filling , cream sauce , rustic carrot vegetables , french fries or long grain rice (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (8) (a1) (g) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse oder Bördeländer Gemüseletscho , Kartoffeltaler oder Pommes Frites minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables or Bördeländer vegetable letcho , potato patties or French fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (9) (a1) (c) (g) (j) | |
| Schweinefrikadelle , Thymiansauce , Balkangemüse oder Bördeländer Gemüseletscho , Kartoffeltaler oder Pommes Frites fried pork meatball , thyme sauce , Balkan vegetables or Bördeländer vegetable letcho , potato patties or French fries (3,10 | 4,80 | 6,20) | (2) (3) (9) (a1) (g) (j) | |
| Crispy No Chicken-Burger , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa crispy no chicken burger , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (a1) (f) (h1) (j) (k) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
| Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Stendal – Mensa Stendal⇢
Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Kartoffelstampf minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Save the meal: Kasslersteak Hawaii mit Ananas und Käse überbacken , Thymiansauce , Balkangemüse , Kartoffelstampf Save the meal: smoked pork steak baked with pineapple and cheese , thyme sauce , Balkan vegetables , mashed potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (8) (g) | |
| Crispy No Chicken-Burger , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa crispy no chicken burger , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (a1) (h1) (j) (k) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Russian plucked cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Heiße Bockwurst , Kartoffelsalat , Senf oder Ketchup mit Kartoffelsalat und Senf oder Ketchup , potato salad , mustard or ketchup (2,30 | 4,00 | 5,55) | (2) (3) (8) (9) (a1) (f) (i) (j) | |
Halberstadt – Mensa DomCafete⇢
| Donnerstag / Thursday, 12.03.2026 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Kartoffelkroketten minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , potato croquettes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (g) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (g) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





