
Der heutige Speiseplan
… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Grab the prep: Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip Grab the prep: Tex Mex burger , potato wedges , buttermilk ranch dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (1) (2) (a1) (c) (g) (i) (j) (k) | |
| Winterliches Ofengemüse , Kräuter-Aioli , Linsen-Tabouleh winter oven baked vegetables , herb aioli , lentil tabbouleh (3,10 | 4,80 | 6,35) | (f) (i) (j) | |
| Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip Tex Mex burger , potato wedges , buttermilk ranch dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (1) (2) (a1) (c) (g) (i) (j) (k) | |
| Schweinerückensteak , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Kartoffelkroketten oder Bratkartoffeln pork loin steak , pepper cream sauce , bean vegetables , potato croquettes or fried potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (i) | |
| Veganuary: Veganes Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat Veganuary: vegan pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ||
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo pasta buffet: penne rigate al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Gorgonzola mit Gorgonzola-Sahnesauce pasta buffet: penne rigate al Gorgonzola with gorgonzola cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) (T) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Kohlrabi-Kräutermedaillons , Pfeffer-Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 2 kohlrabi herb medallions , pepper cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (a1) (c) (g) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Asiatische Gemüsepfanne mit Tofu, Langkornreis Dinner in the upper dining room: Asian pan-fried vegetables with tofu, long grain rice (2,50 | 4,20 | 5,75) | (2) (f) | |
| Abendessen im oberen Speisesaal: Gebratene Hähnchenbrust im Cornflakes-Knuspermantel ,Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: fried chicken breast in crispy cornflakes coating ,chicken breast Formaggio with herb and cream cheese filling , pepper cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (a1) (g) | |
Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| 5 Fischstäbchen , Zitronensauce , Rahm-Blattspinat , Salzkartoffeln 5 fish fingers , lemon sauce , creamed leaf spinach , salt potatoes (2,80 | 4,50 | 6,05) | (a1) (d) (g) | |
| Moussaka - Kartoffel-Auberginen-Tomaten-Auflauf mit Sonnenblumenhack Moussaka - potato-eggplant-tomato casserole with sunflower mince (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (f) | |
| Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (i) | |
| Veganes Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat vegan pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ||
Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Winterliches Ofengemüse , Kräuter-Aioli , Linsen-Tabouleh winter oven baked vegetables , herb aioli , lentil tabbouleh (3,10 | 4,80 | 6,35) | (a4) (i) (j) | |
| 5 Cevapcici , BBQ-Gemüserelish , Ofengemüse , Kartoffelspalten 5 cevapcici BBQ vegetable relish , oven baked vegetables , potato wedges (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (a1) (a3) (c) (i) (j) | |
| Moussaka - Kartoffel-Auberginen-Tomaten-Auflauf mit BIO-Sonnenblumenhack Moussaka - potato-eggplant-tomato casserole with organic sunflower mince (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (2) (f) | |
Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢
| Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
| Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
| Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
| Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
| Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
| BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
| Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
| Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Stendal – Mensa Stendal⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Thymiansauce , rustikales Möhrengemüse , Pommes Frites oder Kartoffelpüree chicken breast Formaggio with herb and cream cheese filling , thyme sauce , rustic carrot vegetables , french fries or mashed potatoes (3,90 | 5,60 | 7,00) | (3) (a1) (g) | |
| Moussaka - Kartoffel-Auberginen-Tomaten-Auflauf mit BIO-Sonnenblumenhack Moussaka - potato-eggplant-tomato casserole with organic sunflower mince (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (f) | |
Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Winterliches Ofengemüse , Kräuter-Aioli , Linsen-Tabouleh winter oven baked vegetables , herb aioli , lentil tabbouleh (3,10 | 4,80 | 6,35) | (a4) (i) (j) | |
| Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip Tex Mex burger , potato wedges , buttermilk ranch dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (1) (2) (a1) (c) (g) (i) (j) (k) | |
| Save the meal: Mungobohnen-Bits , Kräuter-Aioli , Linsen-Tabouleh Save the meal: mungbean bits , herb aioli , lentil tabbouleh (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a4) (i) (j) | |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
| Dienstag / Tuesday, 17.02.2026 | ||
| Heiße Bockwurst , Kartoffelsalat , Senf oder Ketchup mit Kartoffelsalat und Senf oder Ketchup , potato salad , mustard or ketchup (2,30 | 4,00 | 5,55) | (2) (3) (8) (9) (j) | |
Halberstadt – Mensa DomCafete⇢
Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





