Symbolfotos - Salatbowls in der Mensa

Der heutige Speiseplan

… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Blumenkohl-Käsetaler , Tomatensauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten oder Langkornreis
cauliflower cheese pieces , tomato sauce , broccoli , potato croquettes or long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Schweinebraten , Apfel-Rotkohl , Karotten-Sauerkraut , Kartoffelklöße oder Kartoffelkroketten
roast pork , apple red cabbage , carrot sauerkraut , potato dumplings and potato croquettes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(3) (5) (9) (a1) (g) (i) (l)
Chicken-Kebab , Joghurt-Gurken-Minzdip, orientalischer Gemüse-Couscous mit Rosinen und Mandeln
chicken kebab , yoghurt-cucumber-mint dip, Oriental vegetable couscous with raisins and almonds
(4,70 | 6,40 | 7,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (a1) (g) (h1)
Grab the prep: Blumenkohl-Käsetaler , Tomatensauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten oder Langkornreis
Grab the prep: cauliflower cheese pieces , tomato sauce , broccoli , potato croquettes or long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen mit Haselnüssen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan carrot cake with hazelnuts
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(1) (3) (a1) (h2) (A)

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
currywurst 'Sudenburger style' , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Vegane Currywurst , Pommes Frites , Rotkrautsalat
vegan curry sausage , french fries , red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis
braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(j)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen mit Haselnüssen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan carrot cake with hazelnuts
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(1) (3) (a1) (h2) (A)
Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce
pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Makkaroni al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo
pasta buffet: macaroni al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(2) (a1)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Schwarzwurzel-Käse-Knusperrauten , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 crunchy black salsify cheese rhombi , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (g) (k)
Abendessen im oberen Speisesaal: Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten
Dinner in the upper dining room: gnocchi with smoked tofu, pumpkin, arugula and fried tomatoes
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (f) (l)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchencrossies , Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: chicken crossies , cream sauce , mashed potatoes or French fries , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)

Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Blumenkohl-Käsetaler , Tomatensauce , Brokkoli , Langkornreis
cauliflower cheese pieces , tomato sauce , broccoli , long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Bergfest-Burger: Cheeseburger , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney
hump day burger: cheeseburger , french fries , tomato onion chutney
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Rind
(1) (2) (3) (5) (9) (a1) (g) (j) (k) (l)
Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis
braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(j)
Schweineschnitzel , Champignon-Cremesauce , Pommes Frites , marinierte Blattsalate
pork escalope with breading , champignon cream sauce , french fries , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(1) (5) (a1) (c) (f) (l)

Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Schweinerückensteak Appenzeller Art mit Röstzwiebeln und Käse überbacken , Schwarzbier-Senfsauce , Buttererbsen , Kartoffelkroketten oder Kartoffelpüree
pork loin steak 'Appenzeller style' baked with fried onions and cheese , black beer mustard sauce , butter peas , potato croquettes or mashed potatoes
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol enth lt AlkoholSymbol Schwein
(3) (a1) (a3) (g) (j)
Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis
braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(j)
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Gorgonzola mit Gorgonzola-Sahnesauce
pasta buffet: cut up shortened spaghetti al Gorgonzola with gorgonzola cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
(a1) (g) (T)

Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢ 

Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin)
4,20 l 5,90 l 7,30
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin)
4,40 l 6,10 l 7,50
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg)
4,70 l 6,40 l 7,70
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt)
4,90 l 6,60 l 7,90
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch)
3,40 l 5,10 l 6,50
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg)
3,40 l 5,10 l 6,50
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get)
with lettuce, peppers, onions and corn
2,50 l 3,50
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt)
with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto
3,00 l 4,00
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg)
with mediterranean vegetables and avocado cream
2,00 l 3,00

Stendal – Mensa Stendal⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Blumenkohl-Käsetaler , Tomatensauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten oder Langkornreis
cauliflower cheese pieces , tomato sauce , broccoli , potato croquettes or long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
5 Cevapcici , Joghurt-Gurken-Minzdip, orientalischer Gemüse-Couscous mit Rosinen und Mandeln
5 cevapcici , yoghurt-cucumber-mint dip, Oriental vegetable couscous with raisins and almonds
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (a1) (a3) (c) (g) (h1) (j)
Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis
braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(j)

Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Chicken-Kebab , Joghurt-Gurken-Minzdip, orientalischer Gemüse-Couscous mit Rosinen und Mandeln
chicken kebab , yoghurt-cucumber-mint dip, Oriental vegetable couscous with raisins and almonds
(4,70 | 6,40 | 7,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (a1) (g) (h1)
Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis
braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(j)

Wernigerode – blub im Haus 3⇢

Die Mensa ist am 04.02.2026 geschlossen und öffnet wieder am 06.02.2026:
Freitag / Friday, 06.02.2026
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln , marinierte Blattsalate
cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)

Halberstadt – Mensa DomCafete⇢

Mittwoch / Wednesday, 04.02.2026
Gemüse-Lasagne mit Sonnenblumenhack , Tomaten-Basilikumsauce
vegetable lasagna with o sunflower mince , tomato basil sauce
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1) (a1) (f)
Cheeseburger , Kartoffelspalten , Gemüse-Remoulade
cheeseburger , potato wedges , vegetable remoulade
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol Rind
(1) (3) (5) (9) (a1) (c) (g) (j) (k) (l)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.