Symbolfotos - Salatbowls in der Mensa

Der heutige Speiseplan

… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢

Donnerstag / Thursday, 31.07.2025
Crunchy Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream
Crunchy Chicken Burger additional potato wedges and sour cream
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
2 Matjesfilets Hausfrauen Art mit Apfel, Gewürzgurke und Zwiebel in Joghurt-Dillsoße dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
2 matjes herring filets with apple, gherkins and onions in yogurt-dill-sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Fisch
(2) (9) (a1) (c) (d) (f) (g)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Orientalischer Kichererbseneintopf dazu ein Mehrkornbrötchen
Oriental chickpea stew with a multigrain bun
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(a1) (a2) (a3) (a4) (k)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout
fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan marble cake with cherries
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (g)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Beilagen: Schnippelbohnen, Leipziger Allerlei, Salzkartoffeln, Bratkartoffeln, Langkornreis
Sides: snip beans, Leipzig mixed vegetables, boiled potatoes, fried potatoes, long grain rice
Abendessen im Café Latte: Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung mit Champignon-Cremesauce , Djuvec-Reis , Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: Minced beef steak with cream cheese filling with mushroom cream sauce , Djuvec-rice , mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(1) (3) (5) (a1) (c) (f) (g) (l)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Abendessen im Café Latte: 2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen mit Champignon-Cremesauce , Djuvec-Reis , Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: two quinoa-pea burgers with mushroom cream sauce , Djuvec-rice , mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(1) (3) (5) (f) (g) (l)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢

Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.

Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢

Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢

Donnerstag / Thursday, 31.07.2025
Crunchy Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream
Crunchy Chicken Burger additional potato wedges and sour cream
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
2 Matjesfilets Hausfrauen Art mit Apfel, Gewürzgurke und Zwiebel in Joghurt-Dillsoße dazu Salzkartoffeln oder Bratkartoffeln
2 matjes herring filets with apple, gherkins and onions in yogurt-dill-sauce additional boiled potatoes or fried potatoes
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Fisch
(2) (9) (a1) (c) (d) (f) (g)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Orientalischer Kichererbseneintopf dazu ein Mehrkornbrötchen
Oriental chickpea stew with a multigrain bun
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(a1) (a2) (a3) (a4) (k)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l

Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢ 

Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin)
4,20 l 5,90 l 7,30
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin)
4,40 l 6,10 l 7,50
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg)
4,70 l 6,40 l 7,70
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt)
4,90 l 6,60 l 7,90
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch)
3,40 l 5,10 l 6,50
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg)
3,40 l 5,10 l 6,50
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get)
with lettuce, peppers, onions and corn
2,50 l 3,50
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt)
with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto
3,00 l 4,00
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg)
with mediterranean vegetables and avocado cream
2,00 l 3,00

Stendal – Mensa Stendal⇢

Donnerstag / Thursday, 31.07.2025
Putensteak Schweizer Art mit Käse überbacken dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
turkey steak suisse style gratinated with cheese served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(g)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout
fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Beilagen: Schnippelbohnen, Leipziger Allerlei, Salzkartoffeln, Langkornreis
Sides: snip beans, Leipzig mixed vegetables, boiled potatoes, long grain rice

Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢

Donnerstag / Thursday, 31.07.2025
Crunchy Chicken-Burger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream
Crunchy Chicken Burger additional potato wedges and sour cream
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l
Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout
fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Symbol CO2 ohne Stufe
0g
Symbol H2O ohne Stufe
0l

Wernigerode – blub im Haus 3⇢

Halberstadt – Mensa DomCafete⇢

Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.


Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.