
Der heutige Speiseplan
… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Ofen-Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu italienischer Nudelsalat mit Pomodori, schwarzen Oliven und Rucola oven tofu in garlic-chilli herb marinade with italian pasta salad with dried tomatoes, black olives and rocket (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (7) (a1) (f) (l) | |
Save the meal: Schweinebraten dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Save the meal: roast pork additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (i) | |
Gebratene Hähnchenbrust mit Champignon-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (g) | |
Hamburger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream hamburger additional potato wedges and sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (9) (a1) (g) (j) (k) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Rahm-Blattspinat (g), Save the meal: (9), Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), BIO-Langkornreis, Save the meal: (3, 5, l) Sides: Leipzig mixed vegetables, creamed leaf spinach (g), Save the meal: (9), boiled potatoes, potato croquettes (a1), Organic long grain rice, Save the meal: (3, 5, l) |
Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Schweineschnitzel mit Champignon-Cremesauce oder Letschosauce dazu Pommes Frites und Weißkrautsalat pork schnitzel with mushroom cream sauce or lecho sauce served with french fries and white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (2) (5) (9) (a1) (c) (f) (l) | |
Veganes Schnitzel mit Champignon-Cremesauce oder Letschosauce dazu Pommes Frites und Weißkrautsalat Vegan schnitzel with mushroom cream sauce or lecho sauce served with french fries and white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (2) (5) (9) (a1) (f) (l) | |
Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (f) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Pastabuffet: Farfalle Klopse vom Kalb in Tomaten - Basilikumsauce pasta buffet: farfalle veal meatballs with tomato basilikum sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (a3) (c) (j) | |
Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce pasta buffet: farfalle alla peperonata with paprika and olives in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (2) (7) (a1) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Gebratene Hähnchenbrust im Cornflakes-Knuspermantel dazu Paprikasauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: Fried chicken breast in a cornflake crispy coating served with paprika sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (3) (a1) (g) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Bunte Gemüse-Bulgurpfanne mit gebratenem Räuchertofu Dinner in the upper dining room: Colourful vegetable bulgur pan with fried smoked tofu (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (a1) (f) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 Kohlrabi-Kräutermedaillons dazu Paprikasauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate Dinner in the upper dining room: 2 kohlrabi-herb medallions served with paprika sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (3) (a1) (c) (g) |
Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
2 Seelachsfilet im Backmantel dazu Zitronensauce , Rahm-Blattspinat und Langkornreis oder Pommes Frites 2 saithe filets in a baked coat served with lemon sauce , creamed leaf spinach and long grain rice or French fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (d) (g) | |
Veganes Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat vegan pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() | |
Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (i) | |
Mexican One-Pot mit Kartoffeln, bunten Bohnen, Paprika, Erbsen, Mais und Tomaten Mexican One-Pot with potatoes, mixed beans, capsicum, peas, corn and tomatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) |
Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Ofen-Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu italienischer Nudelsalat mit Pomodori, schwarzen Oliven und Rucola oven tofu in garlic-chilli herb marinade with italian pasta salad with dried tomatoes, black olives and rocket (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (7) (a1) (f) (l) | |
Hamburger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream hamburger additional potato wedges and sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (9) (a1) (g) (j) (k) | |
Gebratene Hähnchenbrust mit Champignon-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (g) | |
Ausgabe Cafeteria: Kartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander Counter Cafeteria: potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (f) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), BIO-Langkornreis Sides: Leipzig mixed vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, potato croquettes (a1), Organic long grain rice |
Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢
Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Stendal – Mensa Stendal⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Ofen-Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu italienischer Nudelsalat mit Pomodori, schwarzen Oliven und Rucola oven tofu in garlic-chilli herb marinade with italian pasta salad with dried tomatoes, black olives and rocket (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (7) (a1) (f) (l) | |
Gebratene Hähnchenbrust mit Champignon-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (g) | |
Hamburger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream hamburger additional potato wedges and sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (9) (a1) (g) (j) (k) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1) Sides: Leipzig mixed vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, potato croquettes (a1) |
Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Ofen-Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu italienischer Nudelsalat mit Pomodori, schwarzen Oliven und Rucola oven tofu in garlic-chilli herb marinade with italian pasta salad with dried tomatoes, black olives and rocket (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (7) (a1) (f) (l) | |
Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (f) | |
Hamburger dazu Kartoffelspalten und Sour Cream hamburger additional potato wedges and sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (9) (a1) (g) (j) (k) |
Wernigerode – blub im Haus 3⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (f) |
Halberstadt – Mensa DomCafete⇢
Dienstag / Tuesday, 01.07.2025 | ||
5 Kartoffelpuffer mit Zucker und Apfelmus 5 potato pancakes with sugar and apple puree (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) | |
Paprika-Sahne-Hähnchen dazu grüne Bohnen und Langkornreis oder Semmelknödel paprika cream chicken additional green beans and long grain rice oder bread dumplings (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (a1) (c) (g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.