Heutiges Angebot in unseren Mensen
Der heutige Speiseplan für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick:
Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Blumenkohl-Knusper-Medaillon dazu Kräutersauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl crunchy cauliflower medallion served with herb sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) (f) | |
Aktionstheke: Rinderhackbraten mit Zwiebelsauce , Brokkoli und Bratkartoffeln Beef meat loaf with onion sauce , broccoli and fried potatoes 3,90 | 5,60 | 7,00 | (a1) (c) (g) (j) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (a1) (c) (g) (k) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Karottenkuchen mit Haselnüssen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan carrot cake with hazelnuts 1,50 | 1,80 | 2,10 | (3) (a1) (h2) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Langkornreis, Brokkoli mit Semmelschmelz (a1), Mais, Salzkartoffeln, Pommes Frites (3) Sides: long grain rice, broccoli with melted breadcrumbs (a1), maize, boiled potatoes, French fries (3) |
Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Veganes Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad 3,40 | 5,10 | 6,50 | (3) (a4) (f) | |
Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad 3,80 | 5,50 | 6,90 | (3) (a4) (f) (i) | |
Linseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen lentil stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Pastabuffet: Rigatoni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: rigatoni alla Capricciosa with boiled ham, salami, mushrooms and broccoli in tomato cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
Pastabuffet: Rigatoni al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce pasta buffet: rigatoni al Formaggio with herb-cheese sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (a1) (c) (g) |
Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Blumenkohl-Knusper-Medaillon dazu Kräutersauce , Brokkoli und Langkornreis crunchy cauliflower medallion served with herb sauce , broccoli and long grain rice 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) (f) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (a1) (c) (g) (k) |
Cafeteria PIER 16 Magdeburg
Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3, 9,a1,i,j, k, rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j, k, rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k, veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k, vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno, veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3, 5,a1,g, 1, kno, vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Mensa Herrenkrug Magdeburg
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Geröstete Sesam-Karotten mit Aprikosenchutney und Linsen-Zucchini-Tabouleh roasted sesame carrots with apricot chutney and lentil-zucchini tabouleh 3,70 | 5,40 | 6,80 | (2) (3) (5) (k) (l) | |
Linseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen lentil stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (a1) (c) (g) (k) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Rigatoni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: rigatoni alla Capricciosa with boiled ham, salami, mushrooms and broccoli in tomato cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Rigatoni al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: rigatoni al Formaggio with herb-cheese sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (a1) (c) (g) |
Mensa Stendal
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Blumenkohl-Knusper-Medaillon dazu Kräutersauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl crunchy cauliflower medallion served with herb sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (a1) (g) | |
Spargel-Vollkornnudel-Auflauf mit Tomaten, Sprossen und Frühlingslauch , Asparagus wholemeal pasta casserole with tomatoes, sprouts and spring leek 2,00 | 3,80 | 5,20 | (a1) | |
Linseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen lentil stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (a1) (c) (g) (k) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Mandelkuchen vom Blech Today's favourite cake of our Mensa-Team: Almond cake from the baking tray 1,50 | 1,80 | 2,10 | (a1) (c) (g) (h1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Langkornreis, Brokkoli mit Semmelschmelz (a1), Mais, Salzkartoffeln, Pommes Frites (3) Sides: long grain rice, broccoli with melted breadcrumbs (a1), maize, boiled potatoes, French fries (3) |
Mensa Wernigerode
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Gebratener Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu Tomaten-Olivendip sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl served with tomato-olive dip as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,50 | 4,20 | 5,60 | (2) (7) (f) | |
Linseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen lentil stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (3) (a1) (a3) (c) (f) (g) (k) | |
Pastabuffet: Rigatoni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: rigatoni alla Capricciosa with boiled ham, salami, mushrooms and broccoli in tomato cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
Pastabuffet: Rigatoni al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce pasta buffet: rigatoni al Formaggio with herb-cheese sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (1) (2) (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Langkornreis, Brokkoli mit Semmelschmelz (a1), Mais, Salzkartoffeln Sides: long grain rice, broccoli with melted breadcrumbs (a1), maize, boiled potatoes |
Mensa DomCafete Halberstadt
Mittwoch / Wednesday, 24.04.2024 | ||
Erbseneintopf wahlweise mit Geflügelwiener-Scheiben oder Kichererbsen-Bällchen Pea stew optionally with poultry wiener slices or chickpeas balls 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) (3) (8) (a1) (i) (R) | |
Aktion: Hähnchenbrust im Sesammantel , Kerbelsauce , Radieschen-Kohlrabigemüse , Süßkartoffel-Gnocchi Sliced chicken with pineapple, pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce additional long grain rice 4,00 | 5,70 | 7,10 | (a1) (c) (g) (k) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Wenn Sie diesen externen Link anklicken, gelangen Sie auf Seiten, die personenbezogene Daten ins Ausland übertragen und auch dort speichern könnten.