Mensa UniCampus Magdeburg
Hohepfortestr. 25
39106 Magdeburg
Die Mensa befindet sich direkt auf dem Campus der Universität in unmittelbarer Nähe der Bibliothek und des Uni-Rechenzentrums. In zwei Speisesälen bieten wir 635 Sitzplätze.
Aus hygienischen Gründen sind Zahlungen ausschließlich kontaktlos möglich. Es wird kein Bargeld an den Kassen angenommen. Bitte nutzen Sie die Aufwerter, um das Guthaben Ihrer Chipkarte aufzuladen.
Öffnungszeiten
Während der Vorlesungszeit | |
Speisesaal unten | Mo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr |
Speisesaal oben | Mo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr |
Café Latte im Foyer | Mo. – Fr.: 07:30 – 14:30 Uhr & 16:00 – 19:00 Uhr |
Außerhalb der Vorlesungszeit | |
---|---|
Speisesaal unten | Mo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr |
Speisesaal oben | Mo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr, Ausgabe geschlossen |
Café Latte im Foyer | Mo. – Fr.: 07:30 – 14:30 Uhr & 16:00 – 19:00 Uhr |
Aktueller Speiseplan im unteren Saal
Dienstag / Tuesday, 02.09.2025 | ||
Ofen-Tofu in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu italienischer Nudelsalat mit Pomodori, schwarzen Oliven und Rucola oven tofu in garlic-chilli herb marinade with italian pasta salad with dried tomatoes, black olives and rocket (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (2) (3) (5) (7) (a1) (f) (l) | |
Gebratene Hähnchenbrust dazu Estragon-Senfsauce , Leipziger Allerlei und BIO-Langkornreis oder Kartoffelkroketten fried chicken breast , Leipzig mixed vegetables and organic long grain rice and potato croquettes (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (a1) (g) (j) | |
Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() ![]() (f) | |
Hamburger dazu Kartoffelspalten und sauce Tatar hamburger additional potato wedges and tartar sauce (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (5) (9) (a1) (c) (f) (g) (j) (k) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Abendessen im Café Latte: Hähnchencrossies mit süß-saurer Ananas-Chilisoße und asiatischen Gemüse-Bratnudeln oder buntem Gemüsereis Dinner at Café Latte: chicken crossies with sweet sour pineapple chili sauce and Asian vegetable fried noodles or colourful vegetable rice (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (2) (9) (a1) (f) | |
Abendessen im Café Latte: Backed Cauli Wings mit süß-saurer Ananas-Chilisoße und asiatischen Gemüse-Bratnudeln oder buntem Gemüsereis Dinner at Café Latte: Backed Cauli Wings with sweet sour pineapple chili sauce and Asian vegetable fried noodles or colourful vegetable rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (9) (a1) (f) |
Aktueller Speiseplan im oberen Saal
Diese Mensa ist derzeit geschlossen. / This canteen is currently closed.Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.