Mensa UniCampus Magdeburg

mensa_unicampus_2019

Hohepfortestr. 25
39106 Magdeburg

[Lageplan & Infos UniCampus]

[Speiseplan unterer Saal]

[Speiseplan oberer Saal]

 

Die Mensa befindet sich direkt auf dem Campus der Universität in unmittelbarer Nähe der Bibliothek und des Uni-Rechenzentrums. In zwei Speisesälen bieten wir 635 Sitzplätze.

Aus hygienischen Gründen sind Zahlungen ausschließlich kontaktlos möglich. Es wird kein Bargeld an den Kassen angenommen. Bitte nutzen Sie die Aufwerter, um das Guthaben Ihrer Chipkarte aufzuladen.

Öffnungszeiten

Während der Vorlesungszeit
Speisesaal untenMo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr
Speisesaal obenMo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr
Café Latte im FoyerMo. – Fr.: 07:30 – 14:30 Uhr & 16:00 – 19:00 Uhr
Außerhalb der Vorlesungszeit
Speisesaal untenMo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr
Speisesaal obenMo. – Fr.: 10:45 – 14:00 Uhr, Ausgabe geschlossen
Café Latte im FoyerMo. – Fr.: 07:30 – 14:30 Uhr & 16:00 – 19:00 Uhr
 

Aktueller Speiseplan im unteren Saal

Dienstag / Tuesday, 03.03.2026
2 Mini Chicken-Haxen , Thymiansauce , Pfannengemüse , Kartoffelkroketten oder Langkornreis
2 mini chicken legs , thyme sauce , pan-fried vegetables , potato croquettes or long grain rice
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Falafel-Burger mit Red Coleslaw, Currycrème und Rucola , Kartoffelspalten , veganer Kräuterdip
falafel burger with red coloeslaw, curry cream and arugula , potato wedges , vegan herb dip
(4,10 | 5,80 | 7,20)
Symbol vegan
(1) (a1) (a3) (a4) (f) (j)
Gebackene Frühlingsrolle , süß-saure Sauce , asiatische Gemüse-Bratnudeln
baked spring roll , sweet sour sauce , Asian vegetable fried noodles
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(2) (9) (a1) (f) (i)
Eier-Gemüse-Frikassee in Senfsauce , Salzkartoffeln
in mustard sauce , salt potatoes
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (c) (g) (j)
Grab the prep: Gebackene Frühlingsrolle , süß-saure Sauce , asiatische Gemüse-Bratnudeln
Grab the prep: baked spring roll , sweet sour sauce , Asian vegetable fried noodles
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(2) (9) (a1) (f) (i)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: oven baked apple cake with cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Abendessen im Café Latte: Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Champignon-Cremesauce , Djuvec-Reis oder Kartoffelstampf , marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: minced beef steak with cream cheese filling , champignon cream sauce , Djuvec rice or mashed potatoes , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(1) (5) (a1) (a4) (c) (f) (g) (l)
Abendessen im Café Latte: 2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen , Champignon-Cremesauce oder Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: 2 fried quinoa pea patties , champignon cream sauce or mashed potatoes and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(1) (5) (a4) (f) (l)
Abendessen im Café Latte: Lasagne Bolognese , marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: Lasagna Bolognese , marinated leaf salads
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (g) (i)

Aktueller Speiseplan im oberen Saal

Dienstag / Tuesday, 03.03.2026
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: oven baked apple cake with cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.