Mensa Herrenkrug Magdeburg

mensa_herrenkrug_2019

Breitscheidstr. 2
39114 Magdeburg

[Lageplan & Infos Campus Herrenkrug]

[aktueller Speiseplan]

 

Mitten auf dem grünen Campus laden die Mensa und das Café mit Terrasse im Herrenkrug zum Verweilen ein. Das Café befindet sich direkt neben der Mensa.

Aus hygienischen Gründen sind Zahlungen ausschließlich kontaktlos möglich. Es wird kein Bargeld an den Kassen angenommen. Bitte nutzen Sie die Aufwerter, um das Guthaben Ihrer Chipkarte aufzuladen.

Öffnungszeiten

Während der Vorlesungszeit
SpeisesaalMo. – Do.: 11:00 – 14:15 Uhr
Fr.: 11:00 – 14:00 Uhr
Café Herrenkrug

Mo. – Do.: 08:00 – 14:15 Uhr
Fr.: 08:00-14:00 Uhr

Außerhalb der Vorlesungszeit
SpeisesaalMo. – Fr.: 11:00 – 13:30 Uhr
Café Herrenkruggeschlossen

 

Aktueller Speiseplan

Die Mensa ist am 01.11.2025 geschlossen und öffnet wieder am 03.11.2025:
Montag / Monday, 03.11.2025
Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Pommes Frites
turkey escalope , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , french fries
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln
One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili, Koriander , Chiasamen , Avocadodip
colourful sweet potato vegetable chili, coriander , chia seeds , avocado dip
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce
Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle al Broccoli with broccoli cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle alla Panna mit Kochschinken in Sahnesauce
Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle alla Panna with cooked ham in cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (g)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.