Mensa Wernigerode

mensa_wernigerode_2019

Friedrichstraße 57 – 59
38855 Wernigerode

[Lageplan & Infos Campus Wernigerode]

[zum aktuellen Speiseplan]

 

Die Mensa befindet sich direkt auf dem Campus der Hochschule. Vom Speisesaal aus hat der Gast einen wunderschönen Blick in den Park und auf die Brockenbahn. Im Café au lait in der Mensa erwartet Sie auch ein umfangreiches Frühstückangebot. Zusätzlich hat unsere Kaffeeklappe im Hauptgebäude der Hochschule für Sie geöffnet.

Aus hygienischen Gründen sind Zahlungen ausschließlich kontaktlos möglich. Es wird kein Bargeld an den Kassen angenommen. Bitte nutzen Sie die Aufwerter, um das Guthaben Ihrer Chipkarte aufzuladen.

Öffnungszeiten

Während der Vorlesungszeit
SpeisesaalMo. – Do.: 11:00 – 14:00 Uhr
Fr.: 11:00 – 13:30 Uhr
Café au lait WernigerodeMo. – Fr.: 07:30 – 13:00 Uhr
blub Hauptgebäudeab 10. Juli wieder geöffnet
Außerhalb der Vorlesungszeit
Speisesaal
Mo. – Fr.: 11:00 – 13:30 Uhr (Speisenausgabe in der Cafeteria „Café au lait“)
Café au lait WernigerodeMo. – Fr.: 07:30 – 11:00 Uhr, anschließend Speiseausgabe Mittagessen
blub Hauptgebäude11.07. – 19.07.: 07:45 – 13:00 Uhr
22.07. – 11.09.: 08:30 – 13:30 Uhr
 

Aktueller Speiseplan

Die Mensa ist am 31.10.2025 geschlossen und öffnet wieder am 03.11.2025:
Montag / Monday, 03.11.2025
Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti
sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (R)
Paprikaschote mit Hackfleischfüllung , Rahmsauce , BIO-Langkornreis oder Salzkartoffeln , marinierte Blattsalate
stuffed bell pepper with minced meat filling , cream sauce , organic long grain rice or salt potatoes , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(g)
Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili, Koriander , Chiasamen , Avocadodip
colourful sweet potato vegetable chili, coriander , chia seeds , avocado dip
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3)
Rostbratwurst , Zwiebelsauce , Apfel-Speck-Sauerkraut , Kartoffelstampf
roast sausage , onion sauce , apple-bacon-sauerkraut , mashed potatoes
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Schwein
(2) (3) (4) (8) (g) (R)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.