Speiseplan der Mensa Wernigerode:
Die Mensa ist am 24.05.2026 geschlossen und öffnet wieder am 26.05.2026:
| Dienstag / Tuesday, 26.05.2026 | ||
| 7 Chicken Wings , Ananas-Mango-Salsa , Pommes Frites , Coleslaw-Salat 7 chicken wings , pineapple mango salsa , french fries , coleslaw salad (4,60 | 6,30 | 7,70) | (2) (9) (a1) (c) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried chicken breast strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Orientalischer Kichererbseneintopf, Mehrkornbrötchen Oriental chickpea stew, multigrain bun (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (a2) (a3) (a4) (k) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Soja-Geröstel Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried soya strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti al Pomodoro mit fruchtigem Tomaten-Zwiebel-Basilikumsugo pasta buffet: cut up shortened spaghetti al Pomodoro with fruity tomato-onion-basil sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (5) (a1) (l) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Cipolla mit Geflügelhackfleisch in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (3) (a1) (g) | |
| Mittwoch / Wednesday, 27.05.2026 | ||
| 4 halbe Kresse-Eier , Gemüse-Remoulade , Bratkartoffeln , marinierte Blattsalate 4 half cress eggs , vegetable remoulade , fried potatoes , marinated leaf salads (3,10 | 4,80 | 6,20) | (3) (5) (9) (a1) (c) (g) (l) | |
| Milchreis , Zimtzucker , Apfelmus rice pudding , cinnamon sugar , apple puree (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (g) | |
| Rahmgeschnetzeltes vom Rind, bunte Gemüse-Schupfnudeln, Reibekäse beef slices in cream sauce, colourful vegetable-potato noodles, grated cheese (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (g) | |
| Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (j) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Saporita mit Seelachswürfel und Blattspinat in Sahnesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Saporita with pollock cubes and leaf spinach in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (5) (a1) (d) (g) (l) | |
| Donnerstag / Thursday, 28.05.2026 | ||
| 4 Kartoffel-Frischkäsetaschen , Tomatendip , marinierte Blattsalate 4 potato cream cheese pockets , tomato dip , marinated leaf salads (3,10 | 4,80 | 6,20) | (2) (g) | |
| Bunter Gemüsebratling , Champignon-Cremesauce , Brokkoli oder Möhren-Kohlrabi-Erbsenschotengemüse , Salzkartoffeln oder Zartweizen colourful vegetable hash brown , champignon cream sauce , broccoli or carrot-kohlrabi-pea pod vegetables , salt potatoes or soft wheat (3,10 | 4,80 | 6,20) | (1) (5) (a1) (a5) (f) (l) | |
| Hamburger , Kartoffelspalten , Sour Cream hamburger , potato wedges , sour cream (4,10 | 5,80 | 7,20) | (9) (a1) (g) (j) (k) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Diavolo mit Salami, Paprika und Zwiebel in Tomaten-Chilisauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Diavolo with salami, bell pepper and onions in tomato chili sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (3) (a1) (Q) | |
| Pastabuffet: Gabelspaghetti all`Alfredo mit Käse-Sahnesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti all´Alfredo with cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
| Freitag / Friday, 29.05.2026 | ||
| 2 Back-Emmentaler , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate 2 baked Emmental cheese , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (a2) (a3) (g) | |
| Hähnchenbrust in Sesamkruste mit Kerbelsoße, buntem Gemüseallerlei und Kartoffelgnocchi chicken breast with sesame topping and chervil sauce, colourful vegetables and potato gnocchi (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (g) (k) | |
| Bunte Zartweizen-Gemüsepfanne , veganer Kräuterdip colourful tender wheat vegetable pan , vegan herb dip (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (a4) (j) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Montag / Monday, 01.06.2026 | ||
| Gabelspaghetti , Belugalinsen-Bolognese , veganer Käseersatz cut up shortened spaghetti , beluga lentil bolognese , vegan cheese substitute (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (i) | |
| Hähnchenschnitzel , Thymiansauce , Ratatouille oder Buttererbsen , Salzkartoffeln oder Pommes Frites chicken escalope , thyme sauce , ratatouille or buttered peas , salt potatoes or French fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Mexican One-Pot mit Kartoffeln, bunten Bohnen, Paprika, Erbsen, Mais und Tomaten Mexican One-Pot with potatoes, mixed beans, bell pepper, peas, corn and tomatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 02.06.2026 | ||
| Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce , rustikales Möhrengemüse , Schupfnudeln oder Salzkartoffeln chicken breast Formaggio with herb and cream cheese filling , pepper cream sauce , rustic carrot vegetables , potato noodles or salt potatoes (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (g) | |
| Brokkoli-Nuss-Ecke , Tomatensauce , Blumenkohl , BIO Vollkorn-Penne Rigate broccoli nut steak , tomato sauce , cauliflower , organic wholemeal Penne Rigate (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a4) (h1) (h2) | |
| Blumenkohl-Käse-Burger mit Kirsch-Chutney und Rucola-Friseesalat , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa cauliflower cheese burger with cherry chutney and arugula curly endive salad , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,20 | 5,90 | 7,30) | (1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (j) (k) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Boscaiola mit Mischpilzen und Schinkenspeck in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Boscaiola with mixed mushrooms and bacon in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (3) (8) (a1) (g) (i) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.












