Speiseplan der Mensa Wernigerode:
| Montag / Monday, 26.01.2026 | ||
| Gebratene Hähnchenbrust mit Tomate und Mozzarella überbacken , Basilikum-Pestosauce , Möhren-Zucchini-Pastinakengemüse , Kartoffel-Gnocchi oder Pommes Frites fried chicken breast gratinated with tomato and mozzarella cheese , basil pesto sauce , carrot-courgette-parsnip vegetables , potato gnocchi or French fries (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (g) (h4) (T) | |
| BIO Vollkorn-Penne Rigate , Rinder-Hackfleisch in Käse-Lauchsoße organic wholemeal Penne Rigate , minced beef in cheese leek sauce (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (a1) (g) | |
| Veganuary: Buntes Kürbis-Linsengemüse mit Birne, Walnüssen und Rucola auf Basmatireis Veganuary: colourful pumpkin and lentil vegetables with pear, walnuts and arugula on basmati rice (3,10 | 4,80 | 6,35) | (2) (3) (5) (h3) (i) (l) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Haselnusskuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: hazelnut cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (h2) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 27.01.2026 | ||
| Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel , Tomaten-Basilikumsauce , Brokkoli , Gabelspaghetti oder Kartoffelkroketten chicken escalope piccata in cheese coating , tomato basil sauce , broccoli , cut up shortened spaghetti and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (g) (T) | |
| Bacon-Burger , Kartoffelspalten , Sour Cream bacon burger , potato wedges , sour cream (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (3) (9) (a1) (g) (j) (k) | |
| Veganuary: Linsen-Spinat-Dhal mit Mango und gerösteten Sonnenblumenkernen , Zartweizen Veganuary: lentil spinach Dhal with mango and roasted sunflower seeds , tender wheat (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo pasta buffet: penne rigate al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Pesto mit Basilikum-Pestocreme pasta buffet: penne rigate al Pesto with basil pesto cream (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) | |
| Mittwoch / Wednesday, 28.01.2026 | ||
| Veganuary: Arabische Gemüsepfanne mit getrockneten Früchten, Pitabrot und geröstetem Sesam Veganuary: Arabic vegetable pan with dried fruits, pita bread and roasted sesame seeds (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (5) (a1) (k) (l) | |
| Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel , Dillsauce , Möhren-Kürbis-Lauchgemüse , Salzkartoffeln oder Langkornreis Alaska pollock fillet in crunch coating , dill sauce , carrot-pumpkin-leek vegetables , salt potatoes or long grain rice (3,10 | 4,80 | 6,35) | (a1) (d) (g) | |
| Veganuary: Erbseneintopf Veganuary: pea stew (2,00 | 3,80 | 5,20) | (i) | |
| Eine Bockwurst zum Eintopf a sausage for the stew (1,50 | 1,70 | 1,90) | (2) (3) (8) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate alla Napoletana mit geschmortem Rindfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: penne rigate alla Napoletana with braised beef and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (i) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate all`Alfredo mit Käse-Sahnesauce pasta buffet: penne rigate all´Alfredo with cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
| Donnerstag / Thursday, 29.01.2026 | ||
| Blumenkohl-Käse-Burger mit Pflaumen-Chutney und Rucola-Friseesalat , Pommes Frites , Gemüsesalsa cauliflower cheese burger with plum chutney and arugula curly endive salad , french fries , vegetable salsa (4,10 | 5,80 | 7,20) | (1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (i) (j) (k) (l) | |
| Kasslerbraten , Grünkohl , Kartoffelklöße smoked pork roast , kale , potato dumplings (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (3) (5) (8) (i) (j) (l) | |
| Veganuary: Ragout von Wald- und Wiesenpilzen, Rübengemüse, Zartweizen Veganuary: forest and meadow mushroom stew, turnip vegetables, tender wheat (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Freitag / Friday, 30.01.2026 | ||
| 7 Chicken Nuggets , Ananas-Mango-Salsa , Chinagemüse , Basmatireis oder Pommes Frites 7 Chicken Nuggets , pineapple mango salsa , Chinese vegetables , basmati rice or French fries (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (9) (a1) (f) (g) | |
| 2 Back-Camembert , Preiselbeer-Orangendip , Zartweizen-Gemüsesalat 2 baked camembert , cranberry orange dip , tender wheat vegetable salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (5) (a1) (g) (l) | |
| Veganuary: Tomaten-Chili-Knoblauch-Pasta mit Tofu und schwarzen Oliven Veganuary: tomato-chili-garlic pasta with tofu and black olives (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (7) (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Montag / Monday, 02.02.2026 | ||
| Rührei , Rahmspinat , Salzkartoffeln scrambled eggs , cream spinach , salt potatoes (2,80 | 4,50 | 6,05) | (c) (g) | |
| Putengeschnetzeltes mit Wald- und Wiesenpilzen , Möhren-Kürbis-Lauchgemüse , Schupfnudeln stripes of turkey with forest and meadow mushrooms in cream sauce , carrot-pumpkin-leek vegetables , potato noodles (4,10 | 5,80 | 7,20) | (a1) (g) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





