Speiseplan unterer Saal der Mensa Pfälzer Straße:
Sonntag / Sunday, 15.06.2025 | ||
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (3) (a1) (f) |
Montag / Monday, 16.06.2025 | ||
Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung dazu Thymiansauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl served with thyme sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (3) (a1) (g) | |
Schwedische Hackbällchen Köttbullar mit Champignon-Rahmsauce , Preiselbeeren und Kartoffelstampf swedisch meatballs köttbullar Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce , cranberries and mashed potato (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() ![]() (3) (g) | |
Aktion: Kuba - Tropischer Quinoa-Gemüseauflauf, Ananas-Aprikosen-Topping , Kokosnussdip Special action: (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (3) (j) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (3) (a1) (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Zucchinigemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Gerste (a3) Sides: Leipzig mixed vegetables, zucchini, boiled potatoes, French fries, barley (a3) |
Dienstag / Tuesday, 17.06.2025 | ||
6 Plantbased Nuggets mit Pfirsich-Chilisauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) (a1) (a4) | |
Grießbrei mit heißen Erdbeeren Semolina pudding with hot strawberries (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (g) | |
Aktion: Mexiko - Überbackene Enchilada mit Chili con carne-Füllung , Salat von schwarzen Bohnen Special action: (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (a1) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Rhabarber-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked rhubarb-crumble cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Kohlrabi, Salzkartoffeln, Pommes Frites, BIO-Langkornreis Sides: carrot-pea-corn mix, kohlrabi, boiled potatoes, French fries, Organic long grain rice |
Mittwoch / Wednesday, 18.06.2025 | ||
Mariniertes Schweinenackensteak mit Pfeffer-Rahmsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Bonanza pork neck steak with pepper cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (g) (i) | |
Veganes Pfannenkebab mit Ajvardip , Pommes Frites und buntem Weißkrautsalat vegan pan-fried kebab with ajvardip , French fries and colourful white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) | |
Aktion: Jameika - Mariniertes Jerk-Chicken , Avocado-Cream , kreolischer Reis , Melonen-Gemüsesalat Special action: (4,00 | 5,70 | 7,10) | ![]() (2) (3) (f) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Mandarinen-Quark-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Fruity tangerine curd cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Wachsbohnen, Buttererbsen (g), Bratkartoffeln, Pommes Frites, Zartweizen (a1) Sides: wax beans, butter peas (g), fried potatoes, French fries, tender wheat (a1) |
Donnerstag / Thursday, 19.06.2025 | ||
Mungobohnen-Bits auf Thai-Nudelsalat mit buntem Gemüse in Limetten-Kokosmarinade additional Thai noodle salad with colourful vegetables in lime-coconut marinade (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (a1) (f) (i) (k) | |
Gebratene Hähnchenbrust dazu Estragon-Senfsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (g) (j) | |
Aktion: Argentinien - Seehechtfilet mit Oliven-Käsekruste , Kartoffeln und Sommergemüse aus dem Ofen , Chimichurri-Sauce Special action: (5,00 | 6,70 | 8,10) | ![]() ![]() (2) (3) (7) (a1) (a3) (c) (d) (f) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked Applepie with cinnamon crumbles (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Pfannengemüse, Rahm-Blattspinat (g), Pommes Frites, Kartoffelstampf (3, g), Langkornreis Sides: pan-fried vegetables, creamed leaf spinach (g), French fries, mashed potatoes (3, g), long grain rice |
Freitag / Friday, 20.06.2025 | ||
Hühnerfrikassee mit Spargel, Champignons und Kapern dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl chicken fricassee with asparagus, mushrooms and capers additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (1) (g) (j) | |
Rinderhacksteak dazu Tzatziki , Pommes Frites und griechischer Bauernsalat minced beef steak served with tzatziki , French fries and greek farmer's salad (4,10 | 5,80 | 7,20) | ![]() ![]() (7) (a1) (c) (g) (j) | |
Aktion: Brasilien - Mais-Lauch-Pfannkuchen , Tomaten-Mango-Salsa , marinierter Romanasalat , geröstete Cashewkerne Special action: , tomato-mango salsa (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (2) (a1) (h4) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Mandelkuchen vom Blech Today's favourite cake of our Mensa-Team: Almond cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) (h1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Tagessuppe soup of the day (0,60 | 0,80 | 1,00) | ![]() | |
Beilagen: Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Salzkartoffeln, Zartweizen (a1), Langkornreis Sides: cauliflower with melted breadcrumbs (a1), carrot-pea-corn mix, boiled potatoes, tender wheat (a1), long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.