Speiseplan der Mensa Stendal:
Die Mensa ist am 28.03.2026 geschlossen und öffnet wieder am 30.03.2026:
| Montag / Monday, 30.03.2026 | ||
| Rührei , Rahmspinat , Salzkartoffeln scrambled eggs , cream spinach , salt potatoes (2,80 | 4,50 | 5,90) | (c) (g) | |
| Hähnchengeschnetzeltes Jäger Art mit Champignons und Zwiebeln in Rahmsoße , Möhren-Kohlrabi-Erbsengemüse , Kräuterspätzle chicken slices in cream sauce 'chausseur style' with champignons and onions in cream sauce , carrot-kohlrabi-pea vegetables , herb spaetzle (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (c) (g) | |
| Bratreis mit Chinagemüse und Röstzwiebeln fried rice with Chinese vegetables and fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (a1) (f) (k) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 31.03.2026 | ||
| Yellow Thai Curry mit Plantbased Chicken, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , BIO-Langkornreis Yellow Thai curry with plant-based chicken, carrots, mangetout, bell pepper, sprouts and peanuts , organic long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (e) (f) | |
| Hamburger , Pommes Frites , Tomaten-Zwiebelchutney hamburger , french fries , tomato onion chutney (4,10 | 5,80 | 7,20) | (2) (3) (5) (9) (a1) (j) (k) (l) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Himbeer-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: oven warm raspberry crumble cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Mittwoch / Wednesday, 01.04.2026 | ||
| 4 halbe Kresse-Eier , Gemüse-Remoulade , Bratkartoffeln , marinierte Blattsalate 4 half cress eggs , vegetable remoulade , fried potatoes , marinated leaf salads (3,10 | 4,80 | 6,20) | (3) (5) (9) (a1) (c) (g) (l) | |
| Rahmgeschnetzeltes vom Rind, bunte Gemüse-Schupfnudeln, Reibekäse beef slices in cream sauce, colourful vegetable-potato noodles, grated cheese (4,00 | 5,70 | 7,10) | (a1) (g) | |
| Schmorwirsing mit BIO-Sonnenblumenhack und buntem Gemüse , Langkornreis braised savoy cabbage with organic sunflower mince and colourful vegetables , long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (j) | |
| Donnerstag / Thursday, 02.04.2026 | ||
| 2 Seelachsfilet im Backmantel , Zitronensauce , Kaisergemüse , Salzkartoffeln oder Sieben-Korn-Reis 2 pollock fillets in a baked coat , lemon sauce , mixed creamed vegetables , salt potatoes or seven grain rice (3,10 | 4,80 | 6,20) | (a1) (d) (g) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, geröstete Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried chicken breast strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Orientalischer Kichererbseneintopf, Mehrkornbrötchen Oriental chickpea stew, multigrain bun (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (a2) (a3) (a4) (k) | |
| Nudelpfanne Bami Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Soja-Geröstel Bami Goreng pasta-pan with Asian vegetables, roasted onions and fried soya strips (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (f) | |
| Dienstag / Tuesday, 07.04.2026 | ||
| Hähnchenbrust Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Pfeffer-Rahmsauce , rustikales Möhrengemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln chicken breast Formaggio with herb and cream cheese filling , pepper cream sauce , rustic carrot vegetables , french fries or salt potatoes (3,90 | 5,60 | 7,00) | (a1) (g) | |
| 5 Cevapcici , Ajvar-Joghurtdip , Balkangemüse , BIO-Langkornreis 5 cevapcici , Ajvar yoghurt dip , Balkan vegetables , organic long grain rice (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (9) (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| Gabelspaghetti , Belugalinsen-Bolognese , veganer Käseersatz cut up shortened spaghetti , beluga lentil bolognese , vegan cheese substitute (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) (i) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Boscaiola mit Mischpilzen und Schinkenspeck in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Boscaiola with mixed mushrooms and bacon in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (3) (8) (a1) (g) (i) | |
| Mittwoch / Wednesday, 08.04.2026 | ||
| Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung , Rahmsauce , Brokkoli , Kartoffelkroketten chicken escalope peppadew with bell pepper cream cheese filling , cream sauce , broccoli , potato croquettes (4,10 | 5,80 | 7,20) | (3) (a1) (g) | |
| New Orleans Beef-Burger mit Honey-BBQ-Sauce und Röstzwiebeln , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip New Orleans beef burger with honey BBQ sauce and fried onions , potato wedges , buttermilk ranch dip (4,10 | 5,80 | 7,20) | (1) (9) (a1) (c) (g) (i) (j) (k) | |
| Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and coriander (2,00 | 3,80 | 5,20) | (f) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Kokos-Buttermilch-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: juicy coconut buttermilk cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with cooked ham, salami, champignons and broccoli in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.






