Speiseplan der Mensa Stendal:
| Freitag / Friday, 09.01.2026 | ||
| Hirschbraten in Preiselbeersoße , Grünkohl Kartoffelklöße oder Spätzle roast venison in European cranberry sauce , kale potato dumplings or spaetzle (4,50 | 6,20 | 7,60) | (3) (5) (a1) (c) (g) (i) (j) (l) | |
| Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate Fish and Chips , mixed pickles remoulade , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l) | |
| Veganuary: Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten Veganuary: gnocchi with smoked tofu, pumpkin, arugula and fried tomatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (1) (5) (a1) (f) (l) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Samstag / Saturday, 10.01.2026 | ||
| Geflügelfrikadelle , Pfannengemüse , Waldpilzsauce mit Langkornreis oder Salzkartoffeln fried poultry meatball , pan-fried vegetables , forest mushroom sauce with long grain rice or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (c) (g) (j) | |
| Walnuss-Cheddar-Medaillon mit Pfeffer-Rahmsauce , Pfannengemüse , Langkornreis , Salzkartoffeln Walnut and cheddar medaillona1,c,g,h3,i) with pepper cream sauce , pan-fried vegetables , long grain rice , salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (f) (g) (h3) (i) | |
| Montag / Monday, 12.01.2026 | ||
| Veganuary: Paprikaschote mit bunter Gemüsefüllung , Schmorzucchini in Dillrahm , Zartweizen oder Salzkartoffeln Veganuary: bell pepper with colourful vegetable filling , braised zucchini in dill cream , tender wheat or salt potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (a1) (f) (i) (j) | |
| Aktion: Chinesischer Eier-Bratreis mit Hähnchenbruststreifen und buntem Gemüse in Sojasauce Special offer: Chinese egg fried rice with chicken breast strips and colorful vegetables in soy sauce (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (c) (f) (k) | |
| 4 Hefeklöße , Zimtpflaumen , Vanillesauce 4 yeast dumplings , cinnamon plums , vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Veganuary: Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce Veganuary: pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Ragù alla Bolognese mit Rinderhack und Wurzelgemüse in Tomatensauce pasta buffet: macaroni al Ragù alla Bolognese with minced beef and root vegetables in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (i) | |
| Dienstag / Tuesday, 13.01.2026 | ||
| Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten Magdeburger horse rider steak - smoked pork steak with cheese onion topping , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,70 | 5,40 | 6,80) | ||
| Veganuary: Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Erbsengemüse , BIO-Langkornreis Veganuary: fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , carrot pea vegetables , organic long grain rice (3,10 | 3,10 | 3,10) | (1) (f) (j) | |
| Aktion: Schupfnudel-Rosenkohlpfanne , geröstete Walnusskerne , Emmentaler und Bergkäse gerieben Special offer: potato noodles Brussels sprouts pan , roasted walnut kernels , grated Emmental cheese and mountain cheese (3,10 | 3,10 | 3,10) | (a1) (g) (h3) (T) | |
| Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (8) (a1) (R) | |
| Veganuary: Pastabuffet: Makkaroni al Pesto mit Basilikum-Pestocreme Veganuary: pasta buffet: macaroni al Pesto with basil pesto cream (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with cooked ham, salami, champignons and broccoli in tomato cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q) | |
| Mittwoch / Wednesday, 14.01.2026 | ||
| Schweinefrikadelle , Majoransauce , Bördeländer Gemüseletscho , Kartoffelstampf oder Pommes Frites fried pork meatball , marjoram sauce , Bördeländer vegetable letcho , mashed potatoes or French fries (3,10 | 3,10 | 3,10) | (2) (3) (9) (a1) (g) | |
| Aktion: Chicken Biryani - Marinierte Chicken Drum Sticks , Gewürz-Basmatireis , Röstzwiebeln , Joghurt-Salat mit Tomaten, Gurken und Karotten Special offer: Chicken Biryani - marinated chicken drum sticks , spiced basmati rice , fried onions , yogurt salade with tomatoes, cucumbers and carrots (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (a1) (g) | |
| Veganuary: One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch Veganuary: One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | ||
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Pflaumenkuchen mit Walnüssen und Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: plum cake with walnuts and cinnamon crumble (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) (h3) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Farfalle alla Cipolla mit Geflügelhackfleisch in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: farfalle alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (3) (a1) (g) | |
| Veganuary: Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce Veganuary: pasta buffet: farfalle alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (7) (a1) | |
| Donnerstag / Thursday, 15.01.2026 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , fried potatoes and potato croquettes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (g) | |
| Tilapiafilet mit Kräuter-Knusperkruste , Zitronensauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf Tilapia fillet with crispy herb crust , lemon sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) | |
| Veganuary: Aktion: Japanisches Tofuschnitzel , süße Chili-Sauce , Langkornreis , Kimchi-Salat Veganuary: Special offer: japanese tofu escalope , sweet chili sauce , long grain rice , kimchi salad (3,10 | 3,10 | 3,10) | (2) (3) (9) (a1) (a3) (f) | |
| One Pot Mac and Cheese - Makkaroni, cremige Käsesauce, Röstzwiebeln One Pot Mac and Chese - macaroni, creamy cheese sauce, fried onions (2,00 | 3,80 | 5,20) | ||
| Pastabuffet: Farfalle al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: farfalle al Tacchino with braised turkey and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | (5) (a1) (i) (l) | |
| Veganuary: Pastabuffet: Farfalle Verdura mit Paprika, Zucchini, Aubergine und Oliven in Tomaten-Basilikumsugo Veganuary: pasta buffet: farfalle Verdura with bell pepper, courgette, eggplant and olives in tomato basil sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (7) (a1) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





