Speiseplan der Mensa DomCafete Halberstadt:
| Dienstag / Tuesday, 16.06.2026 | ||
| Unser WM-Special aus dem Senegal: Afrikanisches Lammcurry , Rüben-Linsen-Lauchgemüse , Süßkartoffelstampf Our World Cup special from Senegal: African lamb curry , turnip-lentil-leek vegetables , mashed sweet potato (4,30 | 6,00 | 7,40) | (3) (5) (g) (l) | |
| Spirelli-Nudeln , Bolognese mit Sonnenblumenhack und mediterranem Gemüse , veganer Käseersatz spirelli pasta , Bolognese with sunflower mince and mediterranean vegetables , vegan cheese substitute (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) | |
| Mittwoch / Wednesday, 17.06.2026 | ||
| Unser WM-Special aus Südkorea: Koreanische Gemüse-Pancakes , asiatische Remoulade , Kimchi-Salat Our World Cup special from South Korea: Korean vegetable pancakes , asian remoulade sauce , kimchi salad (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (a1) (c) (f) (k) | |
| Mini-Schweinegrillhaxe , Majoransauce , Bayrisch Kraut , Salzkartoffeln small grilled pork leg , marjoram sauce , 'Bavarian style' braised white cabbage , salt potatoes (4,20 | 5,90 | 7,30) | (g) | |
| Donnerstag / Thursday, 18.06.2026 | ||
| Sojageschnetzeltes mit Ananas, Paprika, Karotte, Bambus und Lauch in süß-saurer Sauce , Langkornreis soya strips with pineapple, bell pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce , long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (9) (f) | |
| Unser WM-Special aus den Niederlanden: 2 Matjesfilets mit Apfel, Gewürzgurke und Zwiebel in Joghurtsauce , grüne Bohnen , Bratkartoffeln Our World Cup special from the Netherlands: 2 matjes fillets additional apple, pickled cucumber and onion in yoghurt sauce , green beans , fried potatoes (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (9) (a1) (c) (d) (g) | |
| Freitag / Friday, 19.06.2026 | ||
| Unser WM-Special aus Tschechien: Schweinebraten in Backpflaumensauce , Karotten-Sauerkraut , Böhmische Knödel Our World Cup special from the Czech Republic: roast pork in prune sauce , carrot sauerkraut , Bohemian dumplings (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (c) (g) | |
| Grießbrei , Erdbeer-Aprikosen-Ragout Semolina pudding , strawberry apricot ragout (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (a1) (g) | |
| Montag / Monday, 22.06.2026 | ||
| Bunte Bulgur-Gemüsepfanne , Aprikosen-Tomatenchutney colourful bulgur vegetable pan , apricot tomato chutney (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (5) (a1) (l) | |
| Unser WM-Special aus Kroatien: 5 Cevapcici , Ajvar-Joghurtdip , Djuvec-Reis , Salat von bunten Bohnen Our World Cup special from Croatia: 5 cevapcici , Ajvar yoghurt dip , Djuvec rice , colourful bean salad (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (9) (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 23.06.2026 | ||
| Gebackene Frühlingsrolle , süß-saure Sauce , asiatische Gemüse-Bratnudeln baked spring roll , sweet sour sauce , Asian vegetable fried noodles (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (9) (a1) (f) (i) | |
| Unser WM-Special aus Australien: Ragout von Känguru und Hirsch , Koriander-Joghurtdip , Gemüse-Bulgur mit Aprikosen und Sesam Our World Cup special from Australia: ragout of kangaroo and venison , coriander yoghurt dip , vegetable bulgur with apricots and sesame (4,30 | 6,00 | 7,40) | (2) (3) (5) (a1) (g) (k) (l) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.














