Today in our canteens
Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt at a glance:
Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Paniertes Jagdwurstschnitzel mit Tomatensauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl breaded chausseur-sausage schnitzel with tomato sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (2) (3) (8) (a1) | |
Grillkäse-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa Grilled cheese burger with French fries and mediterranean vegetable salsa 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (3) (9) (a1) (c) (f) (g) (h1) (k) | |
Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Apfelkuchen mit Zimtstreusel Today's favourite cake of our Mensa-Team: Ovenbaked Applepie with cinnamon crumbles 1,50 | 1,80 | 2,10 | (3) (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Kartoffelkroketten (3, g), Salzkartoffeln, Leipziger Allerlei, Rahm-Kohlrabi (g), Vollkornnudeln (a1) Sides: potato croquettes (3, g), boiled potatoes, Leipzig mixed vegetables, creamed kohlrabi (g), noodles (a1) |
Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Veganes Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad 3,40 | 5,10 | 6,50 | (3) (f) | |
Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad 3,80 | 5,50 | 6,90 | (3) (f) (i) | |
Kichererbsen-Spinat-Masala mit Ananas und Tomate dazu Langkornreis Chickpea and spinach masala with pineapple and tomato additional long grain rice 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) | |
Pastabuffet: Penne Rigate alla Cipolla mit Hähnchenbruststreifen in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: penne rigate alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (a1) (g) | |
Pastabuffet: Penne Rigate alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce pasta buffet: penne rigate alla peperonata with paprika and olives in tomato sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (2) (7) (a1) |
Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Paniertes Jagdwurstschnitzel mit Tomatensauce , Leipziger Allerlei und Vollkornnudeln breaded chausseur-sausage schnitzel with tomato sauce , Leipzig mixed vegetables 2,80 | 4,50 | 5,90 | (2) (3) (8) (a1) (g) | |
Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) |
Cafeteria PIER 16 Magdeburg
Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3, 9,a1,i,j, k, rin) 4,20 l 5,90 l 7,30 |
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j, k, rin) 4,40 l 6,10 l 7,50 |
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k, veg) 4,70 l 6,40 l 7,70 |
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k, vgt) 4,90 l 6,60 l 7,90 |
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno, veg) 3,40 l 5,10 l 6,50 |
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get) with lettuce, peppers, onions and corn 2,50 l 3,50 |
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3, 5,a1,g, 1, kno, vgt) with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto 3,00 l 4,00 |
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg) with mediterranean vegetables and avocado cream 2,00 l 3,00 |
Mensa Herrenkrug Magdeburg
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Paniertes Jagdwurstschnitzel mit Tomatensauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl breaded chausseur-sausage schnitzel with tomato sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (2) (3) (8) (a1) | |
Kichererbsen-Spinat-Masala mit Ananas und Tomate dazu Langkornreis Chickpea and spinach masala with pineapple and tomato additional long grain rice 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) | |
Grillkäse-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa Grilled cheese burger with French fries and mediterranean vegetable salsa 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (3) (9) (a1) (c) (f) (g) (h1) (k) | |
Ausgabe Cafeteria: Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze Counter Cafeteria: 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Kartoffelkroketten (3, g), Salzkartoffeln, Leipziger Allerlei, Rahm-Kohlrabi (a1, g), Vollkornnudeln (a1) Sides: potato croquettes (3, g), boiled potatoes, Leipzig mixed vegetables, creamed kohlrabi (a1, g), noodles (a1) |
Mensa Stendal
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Paniertes Jagdwurstschnitzel mit Tomatensauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl breaded chausseur-sausage schnitzel with tomato sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 2,80 | 4,50 | 5,90 | (2) (3) (8) (a1) | |
Kichererbsen-Spinat-Masala mit Ananas und Tomate dazu Langkornreis Chickpea and spinach masala with pineapple and tomato additional long grain rice 2,00 | 3,80 | 5,20 | (2) | |
Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Kartoffelkroketten (3, g), Salzkartoffeln, Leipziger Allerlei, Rahm-Kohlrabi (a1, g), Vollkornnudeln (a1) Sides: potato croquettes (3, g), boiled potatoes, Leipzig mixed vegetables, creamed kohlrabi (a1, g), noodles (a1) |
Mensa Wernigerode
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Schweinegulasch dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Pork goulash additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a1) | |
Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) | |
Grillkäse-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa Grilled cheese burger with French fries and mediterranean vegetable salsa 3,90 | 5,60 | 7,00 | (2) (3) (9) (a1) (c) (f) (g) (h1) (k) | |
Kasslerbraten mit Pfeffersauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl smoked pork roast served with a pepper sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection 3,40 | 5,10 | 6,50 | (2) (8) (a1) (g) (i) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads 2,00 | 3,80 | 5,20 | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Pastabuffet: Tagliatelle Verde alla Cipolla mit Hähnchenbruststreifen in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: tagliatelle verde alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (a1) (g) | |
Pastabuffet: Tagliatelle Verde alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce pasta buffet: tagliatelle verde alla peperonata with paprika and olives in tomato sauce 0,50 | 0,80 | 1,10 | (2) (7) (a1) | |
Beilagen: Kartoffelklöße (3, 5, l), Rotkohl (9), Grünkohl (g, j), Bratkartoffeln, Leipziger Allerlei Sides: potato dumplings (3, 5, l), red cabbage (9), green cabbage (g, j), fried potatoes, Leipzig mixed vegetables |
Mensa DomCafete Halberstadt
Dienstag / Tuesday, 23.04.2024 | ||
Paniertes Jagdwurstschnitzel mit Tomatensauce und marinierte Blattsalate dazu Spirelli-Nudeln breaded chausseur-sausage schnitzel with tomato sauce and marinated leaf salads served with spirelli noodles 2,80 | 4,50 | 5,90 | (2) (3) (5) (8) (a1) (l) | |
Aktion: Kokosmilch-Reis , Rhabarber-Kompott mit Erdbeeren , Minze pollock fillet in herb egg shell with dijon mustard sauce, root vegetables and potatoes 3,40 | 5,10 | 6,50 | (a4) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Wenn Sie diesen externen Link anklicken, gelangen Sie auf Seiten, die personenbezogene Daten ins Ausland übertragen und auch dort speichern könnten.